Peter Maffay feat. Johannes Oerding - Über sieben Brücken musst du gehn - MTV Unplugged - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Maffay feat. Johannes Oerding - Über sieben Brücken musst du gehn - MTV Unplugged




Über sieben Brücken musst du gehn - MTV Unplugged
Over Seven Bridges You Must Cross - MTV Unplugged
Manchmal geh′ ich meine Straße ohne Blick
Sometimes I walk my road without a glance
Manchmal wünsch' ich mir mein Schaukelpferd zurück
Sometimes I wish I had my rocking horse back
Manchmal bin ich ohne Rast und Ruh′
Sometimes I'm restless
Und manchmal schließ' ich alle Türen nach mir zu
And sometimes I close all the doors behind me
Manchmal ist mir kalt und manchmal heiß
Sometimes I'm cold and sometimes I'm hot
Manchmal weiß ich nicht mehr was ich weiß
Sometimes I don't know what I know anymore
Manchmal bin ich schon am Morgen müd'
Sometimes I'm tired in the morning
Und dann such′ ich Trost in einem Lied
And then I seek solace in a song
Über sieben Brücken musst du geh′n
Over seven bridges you must go
Sieben dunkle Jahre übersteh'n
Endure seven dark years
Siebenmal wirst du die Asche sein
Seven times you will be ashes
Aber einmal auch der helle Schein
But once also the bright light
Manchmal scheint die Uhr des Lebens still zu steh′n
Sometimes the clock of life seems to stand still
Manchmal scheint man immer nur im Kreis zu geh'n
Sometimes you always seem to go around in circles
Manchmal ist man wie von Fernweh krank
Sometimes you feel homesick
Manchmal sitzt man still auf einer Bank
Sometimes you sit quietly on a bench
Manchmal greift man nach der ganzen Welt
Sometimes you reach for the whole world
Manchmal meint man, dass der Glücksstern fällt
Sometimes you think your lucky star is falling
Manchmal nimmt man, wo man lieber gibt
Sometimes you take where you would rather give
Manchmal hasst man das, was man so liebt
Sometimes you hate what you love so much
Über sieben Brücken musst du geh′n
Over seven bridges you must go
Sieben dunkle Jahre übersteh'n
Endure seven dark years
Sieben mal wirst du die Asche sein
Seven times you will be ashes
Aber einmal auch der helle Schein
But once also the bright light
Über sieben Brücken musst du geh′n
Over seven bridges you must go
Sieben dunkle Jahre übersteh'n
Endure seven dark years
Sieben mal wirst du die Asche sein
Seven times you will be ashes
Aber einmal auch der helle Schein
But once also the bright light
Singt mit
Sing with me
Über sieben Brücken musst du geh'n
Over seven bridges you must go
Sieben dunkle Jahre übersteh′n
Endure seven dark years
Sieben mal wirst du die Asche sein
Seven times you will be ashes
Aber einmal auch der helle Schein
But once also the bright light





Writer(s): Ulrich Swillms, Helmut Richter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.