Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alt wie ein Stein
Старый как камень
Alt
wie
ein
Stein.
Старый
как
камень.
Alt
wie
ein
Stein.
Старый
как
камень.
Ein
Tag
hat
24
Stunden,
В
сутках
двадцать
четыре
часа,
Das
weiß
heut
jedes
Kind.
Это
знает
каждый
ребенок.
Das
sind
Minuten
und
Sekunden,
Это
минуты
и
секунды,
Die
in
großen
Kisten
sind.
Которые
хранятся
в
больших
ящиках.
Der
Monat
wurde
uns
vom
Mond
geschenkt.
Месяц
нам
Луна
подарила.
In
Jahren
man
viel
besser
denkt.
В
годах
же
мыслим
мы
разумней.
Alt
wie
ein
Stein,
Старый
как
камень,
So
will
ein
jeder
werden,
Каждый
таким
хочет
стать,
милая,
Die
Jahre
überleben.
Пережить
все
года.
Alt
wie
ein
Stein
-
Старый
как
камень
-
Das
Vergangene
genießen,
Наслаждаться
прошлым,
Jeden
Tag
aufs
Neue
grüßen.
Каждый
день
новый
приветствовать.
Doch
die
Wahrheit
ist
ein
Graus:
Но
правда
жестока:
Die
Wirklichkeit
sieht
anders
aus.
Реальность
выглядит
иначе.
Von
einem
Fels,
wie
ich
es
bin,
От
скалы,
какой
я
являюсь,
Bleibt
wenig
nur,
ich
schmelz′
dahin.
Останется
мало,
я
таю.
Nicht
so
schnell
wie
Eis
im
Sonnenschein.
Не
так
быстро,
как
лед
на
солнце.
Was
von
mir
bleibt,
ist
winzig
klein.
То,
что
от
меня
останется,
будет
крошечным.
Ein
Korn
in
der
Sanduhr
dieses
Lebens
Песчинка
в
песочных
часах
этой
жизни,
Dreht
sie
um
-
Переверни
их
-
Und
sucht
nach
mir
vergebens.
И
ищи
меня
напрасно.
Alt
wie
ein
Stein,
Старый
как
камень,
So
will
ein
jeder
werden,
Каждый
таким
хочет
стать,
милая,
Die
Jahre
überleben.
Пережить
все
года.
Alt
wie
ein
Stein
-
Старый
как
камень
-
Das
Vergangene
genießen,
Наслаждаться
прошлым,
Jeden
Tag
aufs
Neue
grüßen.
Каждый
день
новый
приветствовать.
Doch
die
Wahrheit
ist
ein
Graus:
Но
правда
жестока:
Die
Wirklichkeit
sieht
anders
aus.
Реальность
выглядит
иначе.
Doch
Jahre
sind
so
schnell
verronnen,
Но
годы
так
быстро
проходят,
Deshalb
hat
man
damit
begonnen
Поэтому
начали
Sie
zu
stapeln
in
Regalen.
Складывать
их
на
полки.
Da
liegen
dann
Jahrzehnte
Там
лежат
десятилетия
Und
Hunderte
von
Jahren.
И
сотни
лет.
Alt
wie
ein
Stein.
Старый
как
камень.
Alt
wie
ein
Stein.
Старый
как
камень.
Alt
wie
ein
Stein,
Старый
как
камень,
So
will
ein
jeder
werden,
Каждый
таким
хочет
стать,
милая,
Die
Jahre
überleben.
Пережить
все
года.
Alt
wie
ein
Stein
-
Старый
как
камень
-
Das
Vergangene
genießen,
Наслаждаться
прошлым,
Jeden
Tag
aufs
Neue
grüßen.
Каждый
день
новый
приветствовать.
Doch
die
Wahrheit
ist
ein
Graus:
Но
правда
жестока:
Die
Wirklichkeit
sieht
anders
aus.
Реальность
выглядит
иначе.
Was
von
mir
bleibt
ist
winzig
klein.
То,
что
от
меня
останется,
будет
крошечным.
Will
nicht
noch
mal
ein
Felsen
sein.
Не
хочу
снова
быть
скалой.
Will
nicht
noch
mal
ein
Felsen
sein.
Не
хочу
снова
быть
скалой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katrin Schroeder, Gregor Rottschalk, Rupert Keplinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.