Peter Maffay - Auf den Scherben unserer Welt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Maffay - Auf den Scherben unserer Welt




Das Gewissen wehrt sich
Совесть сопротивляется
Es ist bedeckt vom Staub
Он покрыт пылью
Was ich getragen hatte ist längst nicht mehr
То, что я носил, давно уже не
Seelen ertrinken
Души тонут
Wir bleiben blind und taub
Мы остаемся слепыми и глухими
Die Sonne brennt ihren Namen auf uns′re Haut
Солнце сжигает твое имя на нашей коже
Abschied vom Glauben, dass alles gut wird
Прощание с верой в то, что все будет хорошо
Wir zerbrechen langsam so wie's Eis
Мы медленно ломаемся, как лед
Die Giganten kämpfen direkt vor uns′rer Tür
Гиганты сражаются прямо перед нами'за дверью
Und wir warten ab bis wir uns verlier'n
И мы подождем, пока не потеряемся
Der Sturm kommt schneller als man denkt
Шторм наступает быстрее, чем вы думаете
Wir müssen die Zeichen seh'n
Мы должны увидеть знаки
Bevor der Vorhang fällt
Прежде чем занавес упадет
Sonst laufen wir auf den Scherben uns′rer Welt
Иначе мы разбежимся по осколкам нашего мира
Sonst laufen wir auf den Scherben uns′rer Welt
Иначе мы разбежимся по осколкам нашего мира
Tiere flüchten in aller Stille
Животные убегают в тишине
Sie verschwinden bis man sie nicht mehr sieht
Они исчезают, пока вы их больше не увидите
Wir vergessen alles was früher wertvoll war
Мы забываем обо всем, что раньше было ценным
Die Schönheit geht
Красота идет
Geht und nichts bleibt da
Уходит, и ничего не остается
Der Sturm kommt schneller als man denkt
Шторм наступает быстрее, чем вы думаете
Wir müssen die Zeichen seh'n
Мы должны увидеть знаки
Bevor der Vorhang fällt
Прежде чем занавес упадет
Sonst laufen wir auf den Scherben uns′rer Welt
Иначе мы разбежимся по осколкам нашего мира
Sonst laufen wir auf den Scherben uns'rer Welt
Иначе мы разбежимся по осколкам нашего мира
Wenn die Zeit ihren Albtraum lebt
Когда время живет своим кошмаром
Ist es auch für uns zu spät
Не слишком ли поздно и для нас
Nur ein Trümmerfeld bleibt zurück
Осталось только одно поле обломков
Wir sind am Anfang
Мы в самом начале
Tausend kleine Stücke
Тысяча маленьких кусочков
Sind ein ganzes Stück
Являются целым куском
Wir müssen die Zeichen seh′n
Мы должны увидеть знаки
Bevor der Vorhang fällt
Прежде чем занавес упадет
Sonst laufen wir auf den Scherben uns'rer Welt
Иначе мы разбежимся по осколкам нашего мира
Sonst laufen wir auf den Scherben uns′rer Welt
Иначе мы разбежимся по осколкам нашего мира
Sonst laufen wir auf den Scherben uns'rer Welt
Иначе мы разбежимся по осколкам нашего мира
Sonst laufen wir auf den Scherben uns'rer Welt
Иначе мы разбежимся по осколкам нашего мира





Writer(s): Katrin Brigitte Schroeder, Rupert Keplinger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.