Peter Maffay - Catalina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Maffay - Catalina




Catalina
Catalina
Ich halt's nicht mehr aus
I can't stand it anymore
Ich will zu ihr
I want to be with you
Ich will nach Haus
I want to go home
Catalina, ich komm zurück
Catalina, I'm coming back
Ich liess sie allein
I left you alone
Doch das war falsch
But that was wrong
Heut seh ich's ein
Now I see
Catalina, ich komm zurück
Catalina, I'm coming back
Ich steh hier an der Autobahn
I'm standing here on the highway
Warum hält denn kein Auto an
Why won't any car stop
In Catalina wartet mein Mädchen
My girl is waiting in Catalina
Ich muss sie endlich wiederseh'n
I have to see her again
Anstatt im Regen hier zu steh'n
Instead of standing here in the rain
Jedoch der Weg zurück ist so weit
But the way back is so far
Ich halt's nicht mehr aus
I can't stand it anymore
Ich will zu ihr
I want to be with you
Ich will nach Haus
I want to go home
Catalina, ich komm zurück
Catalina, I'm coming back
Ich liess sie allein
I left you alone
Doch das war falsch
But that was wrong
Heut seh ich's ein
Now I see
Catalina, ich komm zurück
Catalina, I'm coming back
Ich kenn' beinah die halbe Welt
I know almost half the world
Doch eines hab ich festgestellt
But I have discovered one thing
Wo ich auch bin
Wherever I am
Ich muss an sie denken
I have to think of you
Ich muss sie endlich wiederseh'n
I have to see you again
Anstatt im Regen hier zu steh'n
Instead of standing here in the rain
Jedoch der Weg zurück ist so weit
But the way back is so far
Ich halt's nicht mehr aus
I can't stand it anymore
Ich will zu ihr
I want to be with you
Ich will nach Haus
I want to go home
Catalina, ich komm zurück
Catalina, I'm coming back
Ich liess sie allein
I left you alone
Doch das war falsch
But that was wrong
Heut seh ich's ein
Now I see
Catalina, ich komm zurück
Catalina, I'm coming back
Catalina, ich komm zurück
Catalina, I'm coming back
Catalina, ich komm zurück
Catalina, I'm coming back





Writer(s): Christian Bruhn, Michael Kunze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.