Paroles et traduction Peter Maffay - Jane
Zeitlos
wie
die
Ewigkeit,
Timeless
as
eternity,
Das
heißt
für
uns
beide
It
means
for
both
of
us
Von
gestern
bis
heut.
From
yesterday
to
today.
Mein
Kissen
hier
riecht
nach
deinem
Haar,
My
pillow
here
smells
like
your
hair,
Ich
les
den
Brief,
der
dein
letzter
war.
I'm
reading
the
letter,
which
was
your
last.
Und
an
der
Tür
And
on
the
door
Steht
dein
Name
wie
vorher.
Your
name
is
written
as
before.
Auch
wenn
ich
jetzt
allein
sein
werd,
Even
if
I'm
going
to
be
alone
now,
Es
ist
dein
eigner
Weg,
It's
your
own
way,
Du
bist
wieder
frei,
You
are
free
again,
Und
das
wolltest
du
doch
lang
schon
sein.
And
you
wanted
to
be
free
for
a
long
time.
Breite
die
Flügel
aus
und
flieg.
Spread
your
wings
and
fly.
Dorthin,
wo
deine
Freiheit
liegt.
To
where
your
freedom
lies.
Ich
verstehe
dich,
I
understand
you,
Und
ich
weine
nur,
weil
du
gehst.
And
I
cry
only
because
you're
leaving.
Zeitlos
wie
die
Ewigkeit
Timeless
as
eternity
Das
heißt
für
uns
beide
It
means
for
both
of
us
Von
gestern
bis
heut.
From
yesterday
to
today.
Ich
halt
dich
nicht
auf.
I
won't
stop
you.
Du
mußt
jetzt
das
tun,
woran
du
glaubst.
You
have
to
do
what
you
believe
in
now.
Doch
insgeheim
But
secretly
Hoffe
ich,
du
kehrst
um.
I
hope
you'll
turn
around.
Auch
wenn
ich
jetzt
allein
sein
werd,
Even
if
I'm
going
to
be
alone
now,
Es
ist
dein
eigner
Weg,
It's
your
own
way,
Du
bist
wieder
frei,
You
are
free
again,
Und
das
wolltest
du
doch
lang
schon
sein.
And
you
wanted
to
be
free
for
a
long
time.
Breite
die
Flügel
aus
und
flieg.
Spread
your
wings
and
fly.
Dorthin,
wo
deine
Freiheit
liegt.
To
where
your
freedom
lies.
Ich
verstehe
dich,
I
understand
you,
Und
ich
weine
nur,
weil
du
gehst.
And
I
cry
only
because
you're
leaving.
Oh,
komm
bleib
hier
Oh,
come
and
stay
here
Oh,
mm
ich
weine
nur
weil
du
gehst
Oh,
mm
I
cry
only
because
you're
leaving
Oh,
komm
bleib
hier
Oh,
come
and
stay
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B Cummings, Bernd Meinunger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.