Peter Maffay - Karneval der Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Maffay - Karneval der Nacht




Karneval der Nacht
Carnival of the Night
Sie steht an der Bar im Regenbogenlicht
She stands at the bar in the rainbow light
Und die heißen Blicke
And the hot looks
Registriert sie nicht.
Do not register with her.
Und sie tanzt mit einem
And she dances with one
Der sonst nie gewinnt
Who usually never wins
Und sie stellt sich vor
And she imagines
Wie er sie dann ohne Fragen nimmt.
How he then takes her without asking.
Das Lied aus der Musicbox
The song from the jukebox
Dröhnt die ganze Nacht
Thunders all night
Die Bar ist so voll
The bar is so full
Und der Qualm so dicht
And the smoke so thick
Und der Teufel lacht.
And the devil laughs.
Der Ventilator dreht sich träge
The fan is turning slowly
Doch er schafft es kaum
But it can hardly do it
Und ein heißer Wind
And a hot wind
Aus Afrika weht durch diesen Raum.
From Africa blows through this room.
Und sie warten
And they wait
Und sie hoffen
And they hope
Und sie trinken
And they drink
Und verfallen rettungslos dem
And fall hopelessly into the
Karneval der Nacht.
Carnival of the night.
Das Fieber hält sie wach
The fever keeps them awake
Und ihre Gläser sind mit
And their glasses are filled with
Sehnsucht vollgefüllt
Longing
Enthemmt im Karneval der Nacht
Released in the carnival of the night
Das Feuer ist entfacht
The fire is lit
Und die letzte Maske fällt.
And the last mask falls.
Und der Gigolo hält
And the gigolo holds
Träume in der Hand
Dreams in his hand
Ein Mädchen tanzt allein mit
A girl dances alone with
Den Schatten an der Wand
The shadows on the wall
Und ein alter Mann steht an
And an old man stands at
Der Bar und trinkt sich im Spiegel zu.
The bar and drinks himself in the mirror.
Eine Dame schminkt sich die Lippen nach
A lady touches up her lips
Hell und rot wie Blut.
Bright and red like blood.
Die Welt ist heute ausgesperrt
The world is today excluded
Hier gilt nur ein Gesetz:
Here only one law applies:
Heute Nacht ist die letzte Chance
Tonight is the last chance
Und jeder hat auf Rot gesetzt.
And everyone has bet on red.
Wenn dann irgendwann die Kugel fällt
When the ball falls at some point
Schau'n alle wie gebannt
All look as if banned
Doch ein heißer Wind
But a hot wind
Aus Afrika hat ihren Traum verbrannt.
From Africa has burned their dream.
Die Nacht der Wahrheit
The night of truth
Doch niemand will die Wahrheit heute seh'n
But nobody wants to see the truth today
Warten auf den Augenblick
Waiting for the moment
Der niemals kommt
That never comes
Hoffen daß die Zeit verrinnt.
Hoping that time runs out.
Sie trinken weiter,
They drink on,
Weil sie noch viel zu nüchtern sind.
Because they are still far too sober.
Und sie warten
And they wait
Und sie hoffen
And they hope
Und sie trinken
And they drink
Und verfallen rettungslos dem
And fall hopelessly into the
Karneval der Nacht.
Carnival of the night.
Das Fieber hält sie wach
The fever keeps them awake
Und ihre Gläser sind mit
And their glasses are filled with
Sehnsucht vollgefüllt
Longing
Enthemmt im Karneval der Nacht
Released in the carnival of the night
Das Feuer ist entfacht
The fire is lit
Und die letzte Maske fällt.
And the last mask falls.
Und sie hält das Glas so fest
And she holds the glass so tightly
Bis es in der Hand zerbricht
Until it breaks in her hand
Die Sehnsucht tropft durch ihre Finger
The longing drips through her fingers
Und sie merkt es nicht.
And she does not notice it.
Warten auf das letzte Glück
Waiting for the ultimate happiness
Hier im letzten Augenblick
Here in the last moment
In der Nacht der letzten Chance
In the night of the last chance
Letzten Chance
Last chance
Letzten Chance.
Last chance.
Hoffen daß die Zeit verrinnt
Hoping that time runs out
Bis sie ganz verloren sind
Until they are completely lost
In der Nacht der letzten Chance
In the night of the last chance
Letzten Chance
Last chance
Letzten Chance.
Last chance.
Warten auf das letzte Glück
Waiting for the ultimate happiness
Hier im letzten Augenblick.
Here in the last moment.





Writer(s): Bernd Meinunger, Peter Maffay, Jean Jacques Kravetz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.