Peter Maffay - Kein Weg zu weit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Maffay - Kein Weg zu weit




Den Vorhang auf
Занавес на
Lampenfieberschrittte
Ламповая лихорадка шагнула
Kopf an Kopf im Saal gedrängt
Голова к голове в зале прижались друг к другу
Warten auf den Beat
Ждем Beat
Immer gradeaus
Всегда gradeaus
Die Räder drehn sich weiter
Колеса продолжают вращаться
Immer, immer weiter
Всегда, всегда дальше
Immer gradheraus
Всегда вне степени
Gedanken spieln sich frei
Мысли играют свободно
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Vom ich zum du, zum wir
От меня к тебе, к нам
Kein Abgrund breit
Нет бездны широкой
Und tief genug vor mir
И достаточно глубоко передо мной
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Solang ich Aufwind spür
Пока я просыпаюсь, я чувствую
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Kein Weg zu weit dafür
Нет пути слишком далеко для этого
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Hunderttausend Volt
Сто тысяч вольт
Nadeln in den Augen
Иглы в глазах
Derwischtanz im Laserlicht
Танец дервиша в лазерном свете
Rhythmus aus dem Bauch
Ритм из живота
Immer gradeaus
Всегда gradeaus
Die Räder drehn sich weiter
Колеса продолжают вращаться
Immer, immer weiter
Всегда, всегда дальше
Immer gradheraus
Всегда вне степени
Gedanken fahrn sich frei
Мысли fahrn себя свободно
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Vom ich zum du, zum wir
От меня к тебе, к нам
Kein Abgrund breit
Нет бездны широкой
Und tief genug vor mir
И достаточно глубоко передо мной
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Solang ich Aufwind spür
Пока я просыпаюсь, я чувствую
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Kein Weg zu weit dafür
Нет пути слишком далеко для этого
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Sag mir es ist kein Weg zu weit
Скажи мне, что это не слишком далеко
Immer gradeaus
Всегда gradeaus
Die Räder drehn sich weiter
Колеса продолжают вращаться
Immer, immer weiter
Всегда, всегда дальше
Immer gradheraus
Всегда вне степени
Gedanken fahrn sich frei
Мысли fahrn себя свободно
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Vom ich zum du, zum wir
От меня к тебе, к нам
Kein Abgrund breit
Нет бездны широкой
Und tief genug vor mir
И достаточно глубоко передо мной
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Solang ich Aufwind spür
Пока я просыпаюсь, я чувствую
Kein Weg zu weit
Нет пути слишком далеко
Kein Weg zu weit dafür
Нет пути слишком далеко для этого





Writer(s): Hartmut Engler, Wolf Wedding, Andreas Becker, Andreas Doering, Max Buckow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.