Paroles et traduction Peter Maffay - Mit dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wusste
von
dem
ersten
Tag
an
С
первого
дня
знал,
Dass
ich
mit
dir
starten
Что
с
тобой
смогу
начать,
Und
bei
dir
landen
kann
И
у
тебя
найти
причал.
Habn′
uns
nur
angeschaut
Мы
лишь
взглянули
друг
на
друга,
War'n
so
vertraut
И
стали
так
близки,
Als
kannten
wir
uns
immer
schon
Словно
знали
друг
друга
всегда.
Warst
wie
ein
Dejavú
Ты
была
как
дежавю,
Doch
geseh′n
haben
wir
uns
noch
nie
Хотя
раньше
мы
не
встречались.
Mit
dir
flieg
ich
einfach
höher
С
тобой
я
взлетаю
выше,
Bis
zu
den
Sternen
До
самых
звёзд.
Mit
dir
fühl
ich
einfach
mehr
С
тобой
я
чувствую
больше,
Spür'
dich
aus
der
Ferne
Ощущаю
тебя
издалека.
Und
ich
hab
dieses
Gefühl
И
у
меня
есть
это
чувство,
Dass
wir
stärker
sind
Что
мы
сильнее,
Als
alles
was
vor
uns
war
Чем
всё,
что
было
до
нас.
Von
Anfang
an
am
Ziel
С
самого
начала
у
цели,
Zusammen
sind
wir
hier
Мы
вместе
здесь,
Auf
der
Erde
dem
Himmel
schon
nah
На
Земле,
но
уже
близки
к
небесам.
Hoff'
das
geht
nie
vorbei
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится,
Denn
mit
dir
fühl′
ich
mich
sorgenfrei
Ведь
с
тобой
я
не
знаю
забот.
Mit
dir
flieg
ich
einfach
höher
С
тобой
я
взлетаю
выше,
Bis
zu
den
Sternen
До
самых
звёзд.
Mit
dir
fühl
ich
einfach
mehr
С
тобой
я
чувствую
больше,
Spür′
dich
aus
der
Ferne
Ощущаю
тебя
издалека.
Streckst
du
die
Arme
aus
Протягиваешь
ты
руки,
Kommt
mein
Herz
zu
dir
heraus
И
моё
сердце
вырывается
к
тебе.
Über
alle
Meere
Через
все
моря,
Wirfst
du
einen
Blick
nach
mir
Бросаешь
взгляд
на
меня,
Ist
mein
Schatten
schon
bei
dir
И
моя
тень
уже
рядом
с
тобой.
Nimmst
mir
jede
Schwere
Снимаешь
с
меня
всю
тяжесть.
Unter
den
Wolken
sind
wir
schon
schwerelos
Под
облаками
мы
уже
невесомы,
Das
zwischen
uns,
das
ist
so
groß
То,
что
между
нами,
так
велико.
Hoff'
das
geht
niemals
vorbei
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится,
Denn
mit
dir
fühl′
ich
mich
sorgenfrei
Ведь
с
тобой
я
не
знаю
забот.
Mit
dir
flieg
ich
einfach
höher
С
тобой
я
взлетаю
выше,
Bis
zu
den
Sternen
До
самых
звёзд.
Mit
dir
fühl
ich
einfach
mehr
С
тобой
я
чувствую
больше,
Spür'
dich
aus
der
Ferne
Ощущаю
тебя
издалека.
Und
streckst
du
die
Arme
aus
И
протягиваешь
ты
руки,
Kommt
mein
Herz
zu
dir
heraus
И
моё
сердце
вырывается
к
тебе.
Über
alle
Meere
Через
все
моря,
Wirfst
du
einen
Blick
nach
mir
Бросаешь
взгляд
на
меня,
Ist
mein
Schatten
schon
bei
dir
И
моя
тень
уже
рядом
с
тобой.
Nimmst
mir
jede
Schwere
Снимаешь
с
меня
всю
тяжесть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hilbert Lucas, Kravetz Pascal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.