Paroles et traduction Peter Maffay - Morgen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Bilder
von
Kindern
mit
durstigen
Augen
Images
of
children
with
thirsty
eyes
Fanatiker
töten
mit
Messern
und
nenn′n
das
"Glauben"
Fanatics
kill
with
knives
and
call
it
"faith"
Jeder
schmeißt
Bomben
für
den
eigenen
Frieden
Everyone
throws
bombs
for
their
own
peace
Und
Menschen
werden
umgebracht
And
people
are
killed
Weil
sie
die
Falschen
lieben
Because
they
love
the
wrong
ones
Nach
uns
die
Sintflut,
was
kümmert
der
Rest?
After
us,
the
deluge,
who
cares
about
the
rest?
Wir
hab'n
doch
all
das
Gift
unter
der
Erde
versteckt
We've
hidden
all
the
poison
under
the
earth
Politiker
hetzen
und
hör′n
sich
gern
reden
Politicians
incite
and
love
to
hear
themselves
talk
Ihre
Worte
sind
wie
Öl,
das
sie
ins
Feuer
geben
Their
words
are
like
oil
they
pour
on
the
fire
Wann
kommt
die
Zeit,
wenn
wir
endlich
kapieren
When
will
the
time
come
when
we
finally
understand
Dass
Planeten
nicht
unsterblich
sind?
That
planets
are
not
immortal?
Wann
kommt
die
Zeit,
wenn
wir
endlich
kapieren
When
will
the
time
come
when
we
finally
understand
Dass
die
Zeit
uns
durch
die
Hände
rinnt?
That
time
is
slipping
through
our
hands?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Die
Hölle
auf
Erden
bis
zum
Horizont
Hell
on
earth
to
the
horizon
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Bis
der
Morgen
kommt
Until
the
morning
comes
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Der
Himmel
auf
Erden
war
noch
nie
umsonst
Heaven
on
earth
has
never
been
free
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Bis
der
Morgen
kommt
Until
the
morning
comes
Leblose
Körper
in
Massen
verscharrt
Lifeless
bodies
buried
in
masses
Und
nur
zum
Vergnügen
auf
'ner
Großwildjagd
And
just
for
fun
on
a
big
game
hunt
Gehetzt
und
verfolgt
wegen
anderen
Farben
Hunted
and
persecuted
because
of
different
colors
Und
beschuldigt,
weil
sie
jüdische
Namen
tragen
And
accused
because
they
have
Jewish
names
Kämpfe
um
Wasser
und
Wälder,
die
brennen
Fighting
for
water
and
forests
that
are
burning
Was
das
Feuer
nicht
schafft,
kriegen
wir
selber
hin
What
the
fire
doesn't
destroy,
we
destroy
ourselves
Frauen
auf
der
Suche
nach
echtem
Respekt
Women
searching
for
real
respect
Und
Männer,
die
meinen,
sie
sind
das
stärkere
Geschlecht
And
men
who
think
they
are
the
stronger
sex
Wann
kommt
die
Zeit,
wenn
wir
endlich
kapieren
When
will
the
time
come
when
we
finally
understand
Dass
Planeten
nicht
unsterblich
sind?
That
planets
are
not
immortal?
Wann
kommt
die
Zeit,
wenn
wir
endlich
kapieren
When
will
the
time
come
when
we
finally
understand
Dass
die
Zeit
uns
durch
die
Hände
rinnt?
That
time
is
slipping
through
our
hands?
Wann
kommt
die
Zeit,
wenn
wir
endlich
kapieren
When
will
the
time
come
when
we
finally
understand
Dass
Planeten
nicht
unsterblich
sind?
That
planets
are
not
immortal?
Wann
kommt
die
Zeit,
wenn
wir
endlich
kapieren
When
will
the
time
come
when
we
finally
understand
Dass
die
Zeit
uns
durch
die
Hände
rinnt?
That
time
is
slipping
through
our
hands?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Die
Hölle
auf
Erden
bis
zum
Horizont
Hell
on
earth
to
the
horizon
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Bis
der
Morgen
kommt
Until
the
morning
comes
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Der
Himmel
auf
Erden
war
noch
nie
umsonst
Heaven
on
earth
has
never
been
free
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Bis
der
Morgen
kommt
Until
the
morning
comes
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Wollen
wir
wieder
warten,
bis
der
Morgen
kommt?
Shall
we
wait
again
until
the
morning
comes?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Dernhoff, Klaus Hirschburger, Johannes Oerding, Kai Stuffel
Album
Jetzt!
date de sortie
30-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.