Peter Maffay - Niemals war es besser - Live @ Zenith - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Maffay - Niemals war es besser - Live @ Zenith




Niemals war es besser - Live @ Zenith
Niemals war es besser - Live @ Zenith
Wir sind nicht die, die
We are not the ones who
Wir gestern noch warn
We were yesterday
Denn wir haben abgehakt
Because we have moved on
Unser Motor läuft schon
Our engine is already running
Wieder warm
Warm again
Jeder Tag ist unser Tag
Every day is our day
Müssen wir nichts mehr beweisen
We don't have to prove anything anymore
Wir sind genauso wie wir sind
We are exactly who we are
Wir genießen unsere Reise
We enjoy our journey
Weil wir längst angekommen sind
Because we have long since arrived
Neues Spiel - neues Glück
New game - new luck
Weil das immer noch der
Because this is still the
Anfang ist
Beginning is
Blick nach vorn
Look forward
- Nicht zurück
- Not back
Weil du immer noch am
Because you're still at the
Ruder bist
Rudder is
Du kriegst nur das
You only get that
- Was du gibst
- What you give
Es macht alles Sinn
It all makes sense
Solang du liebst
As long as you love
Hast gelernt
Have learned
- Wie man fliegt
- How to fly
Wir wollen es wieder wissen
We want to know again
Was wir brauchen haben
What we need to have
Wir dabei
We are there
Wir reisen mit leichtem
We travel with light
Gepäck
Luggage
Unseren Glücksstern polieren wir neu
We polish our lucky star again
Die Angst von früher
The fear of the past
- Sie ist weg
- It's gone
Wenn du weißt,
If you know,
Dass du nichts mehr weißt
That you don't know anything anymore
Dann kannst du dich
Then you can yourself
Total entspannen
Totally relax
Und kannst dein Leben
And you can your life
Jeden Tag
Every day
Wieder ganz von vorn anfangen
Start over again from scratch
Neues Spiel - neues Glück
New game - new luck
Weil das immer noch der
Because this is still the
Anfang ist
Beginning is
Blick nach vorn
Look forward
- Nicht zurück
- Not back
Weil du immer noch am
Because you're still at the
Ruder bist
Rudder is
Du kriegst nur das
You only get that
- Was du gibst
- What you give
Es macht alles Sinn
It all makes sense
Solang du liebst
As long as you love
Hast gelernt
Have learned
- Wie man fliegt
- How to fly
Wir wollen es wieder wissen
We want to know again
Ganz entspannt
Very relaxed
Im Jetzt und Hier
In the now and here
Denn das Hier ist überall
Because the here is everywhere
Dass der Weg das Ziel ist
That the way is the goal
Hast du kapiert
Do you get it
Wenn du raus bist
When are you out
Aus dem tiefen Tal
From the deep valley
Wir tun nur was wir lieben
We only do what we love
Und lieben nur das
And only love that
Was wir tun
What we do
Es zählt was ist
What matters is
Und nicht was war
And not what was
Denn niemals war es besser
Because never was it better
Weil es niemals besser war
Because it was never better
Niemals war es besser
Never was it better
Niemals war es besser
Never was it better
Weil es niemals besser war
Because it was never better





Writer(s): Beatrice Reszat, Peter Maffay (de 1), Peter Maffay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.