Paroles et traduction Peter Maffay - Rette mich
Es
ist
so
heiß
und
ich
wisch
den
Schweiß
von
der
Stirn
It's
so
hot
and
I
wipe
the
sweat
from
my
brow
Was
ist
paßiert?
What
happened?
Kann
mich
jemand
da
draußen
hörn?
Can
anyone
out
there
hear
me?
Meine
Not
spricht
Bände
und
ich
glaub
ich
bin
am
Ende
My
need
speaks
volumes
and
I
think
I'm
at
the
end
Drifte
ab
und
bemerke
weit
entfernt
eine
Stimme
Drifting
away
and
I
notice
a
voice
far
away
Die
mir
sagt,
ich
erbarme
mich
Telling
me,
I
have
mercy
Rufe
nach
mir
und
ich
umarme
dich
Call
to
me
and
I
will
embrace
you
Und
ich
falte
meine
Hände
und
ich
lauf
gegen
Wände
And
I
fold
my
hands
and
I
run
against
walls
Und
ich
bete,
daß
mich
jemand
hört
And
I
pray
that
someone
will
hear
me
Ich
ersticke
hier
im
Vakuum
I'm
suffocating
here
in
a
vacuum
Und
diese
Leere
bringt
mich
um
And
this
void
is
killing
me
Führe
mich
ans
Licht.
Ich
ertrinke
Lead
me
to
the
light.
I'm
drowning
Das
ich
wein,
daß
kenne
ich
nicht
That
I
cry,
I
don't
know
Klopf
an
und
Rette
Mich
Knock
and
Save
Me
Bleib
da
und
Rette
Mich
Stay
there
and
Save
Me
Komm
an
und
Rette
Mich,
klopf
an
Come
and
Save
Me,
knock
Klopf
an
und
Rette
Mich
Knock
and
Save
Me
Bleib
dran
und
Rette
Mich
Stay
there
and
Save
Me
Komm
an
und
Rette
Mich,
klopf
an
Come
and
Save
Me,
knock
Ich
verliere
den
Boden
und
ich
sehe
die
Geister
toben
die
ich
rief
I'm
losing
ground
and
I
see
the
spirits
raging
that
I
called
Schau
nach
oben
und
die
Decke
hängt
so
tief
Look
up
and
the
ceiling
hangs
so
low
Wände
hängen
schief.
Es
ist
aussichtslos
Walls
hang
crooked.
It's
hopeless
Ich
treib
auf
einem
Floß
in
Gedanken
wie
in
Trance
I'm
drifting
on
a
raft
in
thought
like
in
a
trance
Keine
Chance
ich
bin
verloren,
Leiht
mir
niemand
seine
Ohr'n
No
chance
I'm
lost,
will
nobody
lend
me
their
ear?
Hat
mich
niemand
auserkor'n
Has
nobody
chosen
me
Der
mir
die
Ehre
erweist,
der
mir
die
Schwere
entreißt
Who
shows
me
the
honor,
who
frees
me
from
gravity
Bevor
ich
weiter
entgleis
Before
I
derail
further
Meine
Not
spricht
Bände
My
need
speaks
volumes
Und
ich
glaub
ich
bin
am
Ende
And
I
think
I've
reached
the
end
Und
ich
falte
meine
Hände,
doch
ich
lauf
gegen
Wände
And
I
fold
my
hands,
but
I
run
against
walls
Und
ich
bete,
das
mich
jemand
hört
And
I
pray
that
someone
will
hear
me
Ich
bete,
das
mich
jemand
hört
I
pray
that
someone
will
hear
me
Ich
ersticke
hier
im
Vakuum
I'm
suffocating
here
in
a
vacuum
Und
diese
Leere
bringt
mich
um
And
this
void
is
killing
me
Führe
mich
ans
Licht,
ich
ertrinke
Lead
me
to
the
light,
I'm
drowning
IDas
ich
wein,
daß
kenne
ich
nicht
I
didn't
know
I
cry
Klopf
an
und
Rette
Mich
Knock
and
Save
Me
Bleib
da
und
Rette
Mich
Stay
there
and
Save
Me
Komm
an
und
Rette
Mich,
klopf
an
Come
and
Save
Me,
knock
Klopf
an
die
Luft
ist
dicht
Knock
the
air
is
thick
Bleib
dran,
führ
mich
ans
Licht
Stay
there,
lead
me
to
the
light
Komm
an
und
Rette
Mich,
klopf
an
Come
and
Save
Me,
knock
Die
Luft
ist
dicht,
komm
an
und
Rette
Mich
The
air
is
thick,
come
and
Save
Me
Die
Luft
ist
dicht,
klopf
an
und
führe
mich
ans
Licht
The
air
is
thick,
knock
and
lead
me
to
the
light
Kloppf
an
und
rette...
Knock
and
save...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Maffay, Lucas Hilbert
Album
X
date de sortie
20-03-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.