Paroles et traduction Peter Maffay - Gelobtes Land - MTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gelobtes Land - MTV Unplugged
Земля обетованная - MTV Unplugged
Am
Horizont,
da
brennt
ein
Licht
На
горизонте
горит
свет,
Die
Welt
da
draußen
wartet
nur
auf
mich
Мир
там
ждет
только
меня.
Hundert
Pferde
stürmen
mit
mir
durch′s
Morgengrauen
Сто
лошадей
мчат
меня
сквозь
рассвет,
Auf
dem
Weg
dorthin
hör'n
meine
Sorgen
auf
На
пути
туда
мои
тревоги
уйдут.
Im
freien
Fall
durch
das
gelobte
Land
В
свободном
падении
через
землю
обетованную,
Kein
Plan
B
und
auch
kein
Notausgang
Нет
плана
Б
и
нет
запасного
выхода.
Nichts
hält
mich
auf,
auf
meinem
Thron
aus
Flammen
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
троне
из
пламени,
Im
freien
Fall
durch
das
gelobte
Land
В
свободном
падении
через
землю
обетованную.
Zwei
Zylinder
volldrehen
ein
Lied
Два
цилиндра
заводят
песню,
Gewitter
die
durch
die
Straßen
ziehen
Грозы
проносятся
по
улицам.
Ich
fahre
los,
komm
nicht
zurück
Я
уезжаю,
не
вернусь,
Doch
das
Leder
umarmt
mich
wie
das
pure
Glück
Но
кожа
обнимает
меня,
как
чистое
счастье.
Im
freien
Fall
durch
das
gelobte
Land
В
свободном
падении
через
землю
обетованную,
Kein
Plan
B
und
auch
kein
Notausgang
Нет
плана
Б
и
нет
запасного
выхода.
Die
Zeit
zerreißt
und
die
Weite
bricht
Время
разрывается,
и
простор
ломается,
Die
Ferne
Naht
und
ich
bremse
nicht
Даль
приближается,
и
я
не
торможу.
Der
Teufel
nimmt
meine
Fährte
auf
Дьявол
берет
мой
след,
Doch
mein
Höllensturm
pustet
seine
Kerze
aus
Но
мой
адский
шторм
задувает
его
свечу.
Im
freien
Fall
durch
das
gelobte
Land
В
свободном
падении
через
землю
обетованную,
Kein
Plan
B
und
auch
kein
Notausgang
Нет
плана
Б
и
нет
запасного
выхода.
Nichts
hält
mich
auf,
auf
meinem
Thron
aus
Flammen
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
троне
из
пламени,
Im
freien
Fall
durch
das
gelobte
Land
В
свободном
падении
через
землю
обетованную.
Am
Horizont
da
brennt
ein
Licht
На
горизонте
горит
свет,
Die
Welt
da
draußen
wartet
nur
auf
mich
Мир
там
ждет
только
меня.
Hundert
Pferde
stürmen
mit
mir
durch′s
Morgengrauen
Сто
лошадей
мчат
меня
сквозь
рассвет,
Auf
dem
Weg
dorthin
hör'n
meine
Sorgen
auf
На
пути
туда
мои
тревоги
уйдут.
Im
freien
Fall
durch
das
gelobte
Land
В
свободном
падении
через
землю
обетованную,
Kein
Plan
B
und
auch
kein
Notausgang
Нет
плана
Б
и
нет
запасного
выхода.
Nichts
hält
mich
auf
auf
meinem
Thron
aus
Flammen
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
троне
из
пламени,
Im
freien
Fall
durch
das
gelobte
Land
В
свободном
падении
через
землю
обетованную.
Alte
Schatten
wollen,
dass
ich
nie
mehr
geh
Старые
тени
хотят,
чтобы
я
никогда
не
уходил,
Diese
Sonne
ist
kalt,
egal
wie
hoch
die
steht
Это
солнце
холодное,
как
бы
высоко
оно
ни
стояло.
Und
am
Horizont
da
brennt
ein
Licht
И
на
горизонте
горит
свет,
Die
Welt
da
draußen
wartet
nur
auf
mich
Мир
там
ждет
только
меня.
Im
freien
Fall
durch
das
gelobte
Land
В
свободном
падении
через
землю
обетованную,
Kein
Plan
B
und
auch
kein
Notausgang
Нет
плана
Б
и
нет
запасного
выхода.
Nichts
hält
mich
auf,
auf
meinem
Thron
aus
Flammen
Ничто
не
остановит
меня
на
моем
троне
из
пламени,
Im
freien
Fall
durch
das
gelobte
Land
В
свободном
падении
через
землю
обетованную.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.