Paroles et traduction Peter Maffay - Vorbei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bist
du
schwach,
einmal
geschlagen
Если
ты
слаб,
однажды
повержен,
Redet
niemand
davon
wie's
war
Никто
не
вспомнит,
как
было
тогда.
Keiner
denkt
an
den
Verlierer
Никто
не
думает
о
проигравшем,
Nur
Sieger
stehen
strahlend
da
Только
победители
сияют,
стоя.
Zwischen
Mann
und
Frau
sieht's
anders
aus
Между
мужчиной
и
женщиной
всё
иначе,
Dieser
Krieg
hier
wird
still
geführt
Эта
война
здесь
ведётся
в
тиши.
Und
am
Ende
steht
kein
Sieger
da
И
в
конце
нет
победителя,
Weil
von
beiden
jeder
nur
verliert
Потому
что
оба
мы
проиграли.
Du
und
ich
- wir
haben
uns
gehabt
Ты
и
я
- мы
были
вместе,
Niemand
sprach
von
Ewigkeit
Никто
не
говорил
о
вечности.
Doch
ich
hoffte,
dass
es
etwas
gab
Но
я
надеялся,
что
есть
что-то,
Stark
sein
kann
Что
может
быть
сильным.
Denn
du
hast
mich
dazu
gebracht
Ведь
ты
привела
меня
к
этому,
Es
einzuseh'n
und
das
heißt
Mann
Осознать
это,
и
это
значит
быть
мужчиной.
Ich
nahm
von
dir
Gedanken
an
Я
принял
твои
мысли,
Ohne
mich
dagegen
zu
wehr'n
Не
сопротивляясь
им.
Und
nichts,
was
ich
dir
je
gab
И
ничто,
что
я
тебе
когда-либо
дарил,
Wird
von
nun
an
andern
gehör'n
Отныне
не
будет
принадлежать
другим.
Vorbei
- es
ist
lang
vorbei
Кончено
- это
давно
кончено.
Vorbei
- schon
lang
vorbei
Кончено
- уже
давно
кончено.
Vorbei
- so
lang
vorbei
Кончено
- так
давно
кончено.
Vorbei
- schon
lang
vorbei
Кончено
- уже
давно
кончено.
Vorbei
- so
lang
vorbei
Кончено
- так
давно
кончено.
Vorbei
- schon
lang
vorbei
Кончено
- уже
давно
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.