Peter Maffay - Wo Bist Du - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Maffay - Wo Bist Du




Wo Bist Du
Where Are You
Johnny schreibt
Johnny writes
Dad, was soll ich hier
Dad, what am I supposed to do here
Im heien Wstensand
In the hot desert sand
Gut ich wei, ich liege hier
Sure I know, I'm lying here
Und schwitze fr mein Vaterland
And sweating for my fatherland
Aber Dad, es ist nicht leicht
But Dad, it's not easy
Mir zittert beim Schreiben die Hand
My hand trembles as I write
Und ich habe Angst, ich liege niemals mehr
And I'm afraid, I'll never lie
Mit euch zuhause am Strand
With you at home on the beach again
Johnny schreibt, wie geht es Sue
Johnny writes, how is Sue
Wartet sie immer noch auf mich
Is she still waiting for me
Oh, gebt ihr einen Ku von mir
Oh, send her a kiss from me
Ohne sie ertrag ich's nicht
I can't stand it without her
Liebe Mum, gestern war Alarm
Dearest Mom, yesterday we had an alarm
Und ich hab mir vorgestellt,
And I imagined,
Wie das ist, wenn ein Sarg zu Euch
What it would be like if a coffin came to you
Nachhause kommt
Coming home
Und drinnen liegt zerfetzt ein Held
And inside lies a tattered hero
Refrain:
Chorus:
Wie viele Jahre vergehn
How many years will pass
Wann wird der letzte verstehn
When will the last one understand
Wie viele Jahre vergehn
How many years will pass
Was mu noch geschehn
What else must happen
Was mu noch geschehn
What else must happen
Johnny schreibt
Johnny writes
Dad, ich wei nicht mehr
Dad, I don't know anymore
Ist das wirklich so gerecht
Is this really fair
Gut, ok, Feinde gibt's genug
Okay, sure, there are enough enemies
Aber meinst du, alle hier sind schlecht
But do you think everyone here is bad
Der Prsident hat uns Glck gewnscht
The President wished us well
Es war wohl ganz gut gemeint
It was probably meant well
Doch was ntzt es mir, wenn ich gettet hab
But what use is it to me if I have killed
Und 'ne fremde Mutter weint
And a strange mother cries
Wie viele Jahre vergehn
How many years will pass
Wann wird der letzte verstehn
When will the last one understand
Wie viele Jahre vergehn
How many years will pass
Was mu noch geschehn
What else must happen
Was mu noch geschehn
What else must happen
Schneller Sieg
Quicker victory
Die Gerechtigkeit besteht aus l und Macht
Justice consists of oil and power
Waffentests, die Verluste knapp
Weapon tests, the losses are narrow
Eine recht gelungene Schlacht
A very successful battle
Man klopft sich auf die Schultern
They pat themselves on the shoulders
Und ist wieder wer
And are someone again
Verdient am Aufbau schwer
Deservedly heavily involved in the reconstruction
Und im Flugzeug liegt ein schlichter Sarg
And in the plane lies a simple coffin
Johnny - der schreibt nicht mehr
Johnny - he doesn't write anymore
Wie viele Jahre vergehn
How many years will pass
Was mu noch geschehn
What else must happen
Was mu noch geschehn
What else must happen
Sag mir wie lange noch
Tell me how much longer
Geht das gut
Will this end well
Und sag mir warum
And tell me why
Fliet immer noch Blut
Is blood still flowing
Wie viele Jahre
How many years
Mssen noch vergehn
Must still pass
Was mu noch geschehn
What else must happen
Wann wird man verstehn-a
When will they understand-a





Writer(s): Julio Iglesias, Ramon Arcusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.