Peter Manjarrés - Bebe, Tú Eres La Que Pierde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Manjarrés - Bebe, Tú Eres La Que Pierde




Bebe, Tú Eres La Que Pierde
Милая, ты теряешь
No me da pena decir que te amo
Мне не стыдно сказать, что я тебя люблю
No me da pena decir que te adoro
Мне не стыдно сказать, что я тебя обожаю
Si un dia el cielo te lo puse en tus manos
Если однажды я отдал тебе небо в твои руки
Y ni modo ay ni modo
И ничего уж не поделаешь
Me engaÑaste solo con tu sonrisa
Ты обманула меня лишь своей улыбкой
Con tu gesto la vida me cambiaste
Своим жестом ты изменила мне жизнь
Me entristece recordar tus caricias
Мне грустно вспоминать твои ласки
Y el cinismo con el que ibas a amarme
И цинизм, с которым ты собиралась меня любить
Y ya yo me aburrÍ
И мне уже надоело
Ya me cansÉ de luchar
Мне уже надоело бороться
Tanto que yo hice por ti
Столько всего я сделал для тебя
Y no supiste valorar
А ты не умела ценить
(Coro)
(Припев)
Y si tu quieres bebe, bebe, bebe festeja, festeja
И если ты хочешь, милая, милая, милая, празднуй, празднуй
Que de fiesta en fiesta
Что с праздника на праздник
Tu eres la que pierde
Ты теряешь
Ay bebe, bebe, bebe
Ох, милая, милая, милая
Anda y te los pegas
Иди и напивайся
Por mas que te quiera
Как бы я тебя ни любил
Conmigo no vuelves
Со мной ты больше не вернёшься
Ay tanto, tanto, tanto que te aconsejaba
Ох, так, так, так я тебя уговаривал
Que de nada mis palabras
Что вовсе не слушались мои слова
Si cuando me marchaba gritabas que viva el ron
Когда я уходил, ты кричала: "Да здравствует ром
Fingiendo lÁgrimas hoy vienes a hablarme
Притворяясь, что плачешь, ты сейчас пришла поговорить со мной
Para decirme que estÁs arrepentida
Чтобы сказать, что ты сожалеешь
Quien te entiende que por mi amor cambiaste
Кто тебя поймёт, что ради моей любви ты изменилась
Tus parrandas tus salidas
Своими вечеринками, своими гулянками
Gracias le doy a dios porque me apartÓ de ti
Я благодарю Бога за то, что он отдалил меня от тебя
Ahora quien se rie soy yo y a ti te toca sufrir
Теперь смеюсь я, а тебе придётся страдать
Porque
Потому что
(Coro)
(Припев)





Writer(s): Jorge Mario Gutierrez Zequeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.