Peter Manjarrés - Bendecido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Manjarrés - Bendecido




Bendecido
Блаженный
¡Ay! Señor, muchas gracias por Bendecirnos
Ах! Господи, благодарю тебя за то, что благословил нас
Como nunca me siento contento
Как никогда я чувствую себя счастливым
Porque Dios me ha premiado contigo
Потому что Бог наградил меня тобой
Soy el hombre mas feliz
Я самый счастливый мужчина
Tu también puedes decir que nos adoramos
Ты тоже можешь сказать, что мы обожаем друг друга
Y todos me dicen que soy bendecido
И все говорят мне, что я благословенный
Pa' toda la vida
На всю жизнь
Ay tanto luchar y pedir a mi Dios cada noche
Ах, столько боролся и просил моего Бога каждую ночь
Después de tanto reproche
После стольких упреков
Llegaron mis Bendiciones
Пришли мои благословения
Rogándole al tiempo que se hiciera realidad
Моля время, чтобы стало реальностью
Lo que al fin pude encontrar
То, что я наконец смог найти
Y que dure que dure por siempre este amor tan bonito
И пусть длится, длится вечно эта прекрасная любовь
En el nombre de Dios (BIS)
Во имя Бога (Дважды)
Ay amor estoy Bendecido por estar contigo
Ах, любовь моя, я благословен быть с тобой
Gracias mi Diosito por el regalito
Спасибо, Боже мой, за этот подарок
Ay amor estoy Bendecido por estar contigo
Ах, любовь моя, я благословен быть с тобой
Por hacer conmigo este milagrito
За то, что сотворил со мной это маленькое чудо
Debo también confesarte que estoy orgulloso de estar a tu lado
Должен также признаться, что я горжусь тем, что рядом с тобой
No tengo como pagarte el amor tan hermoso que me has entregado
Не знаю, как отплатить тебе за такую прекрасную любовь, которую ты мне подарила
Ay amor estoy bendecido por estar contigo
Ах, любовь моя, я благословен быть с тобой
Gracias mi Diosito por el regalitooo
Спасибо, Боже мой, за подарочек
Antonella y Juan David perez los bendecidos de la comadreee ayyy
Антонелла и Хуан Давид Перес, благословенные кумовья, аййй
Mauricio Rocha, Carlos Mercado y Luis Zabaleta los hijos de Dios
Маурисио Роча, Карлос Меркадо и Луис Сабалета, сыны Божьи
Vamos chechoo
Давай, Чечо
Ayyyyy oye que te adoro lo digo de veras
Ааааййй, слушай, я обожаю тебя, говорю это серьезно
Te presiento y te siento en el alma
Я предчувствую тебя и чувствую тебя в душе
Ay quiero en tu mirada ver
Ах, хочу в твоих глазах увидеть
Mi futuro y mi razón, mi fe y esperanza
Мое будущее и мою причину, мою веру и надежду
Y jamas olvides que en tu mundo quiero encontrar la calma
И никогда не забывай, что в твоем мире я хочу найти спокойствие
Cada mañana que llega contigo a mi lado
Каждое утро, которое наступает с тобой рядом со мной
Provoca gritar te amo, llenarte de mil alagos
Вызывает желание кричать люблю тебя", осыпать тебя тысячами комплиментов
Contarte mis sueños, darme cuenta que por mi te hace tan feliz vivir
Рассказывать тебе мои мечты, осознавать, что благодаря мне ты так счастлива жить
Y que dure que dure por siempre este amor tan bonito
И пусть длится, длится вечно эта прекрасная любовь
En el nombre de Dios (BIS)
Во имя Бога (Дважды)
Ay amor estoy Bendecido por estar contigo
Ах, любовь моя, я благословен быть с тобой
Gracias mi Diosito por el regalito
Спасибо, Боже мой, за этот подарок
Ay amor estoy Bendecido por estar contigo
Ах, любовь моя, я благословен быть с тобой
Por hacer conmigo este milagrito
За то, что сотворил со мной это маленькое чудо
Manolo y Andres Arturo Fernández besitos a cristy
Маноло и Андрес Артуро Фернандес, поцелуи Кристи
Ay en toda Colombia se siente la fortaleza
Ах, по всей Колумбии чувствуется сила
¡Ay amor!
Ах, любовь моя!





Writer(s): Felipe Pelaez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.