Peter Manjarrés - La Mamá de las Mujeres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Manjarrés - La Mamá de las Mujeres




La Mamá de las Mujeres
The Mother of All Women
Ayyy, te quiero decir,
Oh, I want to tell you,
Que te amo tanto como a nadie en este mundo,
That I love you more than anyone in this world,
Que me arrepiento de no haber sido tan tuyo,
That I regret not having been so yours,
En todo el tiempo que has estado aqui a mi lado.
In all the time you've been here by my side.
Perfecto no soy,
I'm not perfect,
Pero soy noble y tengo buenos sentimientos,
But I'm noble and I have good feelings,
Confiando en Dios se que llego nuestro momento,
Trusting in God, I know our moment will come,
De amarnos tanto siempre lo habia soñado.
To love each other so much, I've always dreamed of it.
Bendito el instante que llegaste a mi vida,
Blessed be the moment you came into my life,
Bendita la hora que compartes conmigo,
Blessed be the hour you share with me,
Benditos tus brazos que me sirven de abrigo,
Blessed be your arms that shelter me,
Bendita tu eres!
Blessed are you!
Entre las mujeres que yo he conocido,
Among the women I have known,
No tienes reemplazo mi alma te prefiere,
You have no replacement, my soul prefers you,
Me matas con solo decirme al oido,
You kill me by just whispering in my ear,
Que por mi te mueres!
That you are dying for me!
Ay te quiero, te adoro, te amo con todo mi corazon
Oh, I love you, I adore you, I love you with all my heart
Porque tu eres la mejor
Because you are the best
Tu eres la mama, la mama'e las mujeres (Bis)
You are the mother, the mother of all women (Bis)
Tu eres para mi
You are for me
La perfección hecha mujer, no estoy mintiendo
Perfection made woman, I'm not lying
Si digo que eres la persona que en el tiempo
If I say that you are the person who in time
Se ha convertido en la mama de las mujeres.
Has become the mother of all women.
Es tuyo mi amor
My love is yours
Porque en la buena y en la mala estas conmigo
Because in good times and bad you are with me
Porque ademas pa'ti soy tu mejor amigo
Because to you I am your best friend
Porque me amas tanto como yo te amo.
Because you love me as much as I love you.
Quien no se enamora, con tanto pechiche
Who wouldn't fall in love with so much passion?
Como no ser fiel si lo eres todo en mi vida
How can I not be faithful if you are everything in my life?
Si estando contigo yo he tocado la cima
If being with you I have reached the top
No voy a fallarte!
I will not fail you!
En el universo existen varias mujeres,
In the universe there are several women,
Pero fuiste tu la que enredaste mi alma
But it was you who entangled my soul
Tan solo tu tienes todo lo que me encanta,
Only you have everything I love,
Lo que me enloquece!
What drives me crazy!
Ay te quiero, te adoro, te amo con todo mi corazon
Oh, I love you, I adore you, I love you with all my heart
Porque tu eres la mejor
Because you are the best
Tu eres la mama, la mama'e las mujeres (Bis)
You are the mother, the mother of all women (Bis)
Te quiero, te adoro, te amo con todo mi corazon
I love you, I adore you, I love you with all my heart
Porque tu eres la mejor
Because you are the best
Tu eres la mama, la mama'e las mujeres
You are the mother, the mother of all women
Y te amare y te amare...
And I will love you and love you...
Para siempre mi amor
Forever my love





Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.