Peter Manjarrés - La Mamá de las Mujeres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Manjarrés - La Mamá de las Mujeres




La Mamá de las Mujeres
Мама всех женщин
Ayyy, te quiero decir,
Ах, хочу тебе сказать,
Que te amo tanto como a nadie en este mundo,
Что люблю тебя больше всех на свете,
Que me arrepiento de no haber sido tan tuyo,
Что жалею, что не был твоим всецело,
En todo el tiempo que has estado aqui a mi lado.
Всё то время, что ты была рядом.
Perfecto no soy,
Я не идеален,
Pero soy noble y tengo buenos sentimientos,
Но я благороден и у меня добрые чувства,
Confiando en Dios se que llego nuestro momento,
Верю в Бога, что наш момент настанет,
De amarnos tanto siempre lo habia soñado.
Всегда мечтал любить тебя так сильно.
Bendito el instante que llegaste a mi vida,
Благословен тот миг, когда ты вошла в мою жизнь,
Bendita la hora que compartes conmigo,
Благословен час, что ты проводишь со мной,
Benditos tus brazos que me sirven de abrigo,
Благословенны твои объятия, что меня согревают,
Bendita tu eres!
Благословенна ты!
Entre las mujeres que yo he conocido,
Среди всех женщин, которых я знал,
No tienes reemplazo mi alma te prefiere,
Тебе нет замены, душа моя тебя предпочитает,
Me matas con solo decirme al oido,
Ты убиваешь меня, просто шепнув на ухо,
Que por mi te mueres!
Что умираешь по мне!
Ay te quiero, te adoro, te amo con todo mi corazon
Ах, я хочу тебя, обожаю тебя, люблю тебя всем сердцем
Porque tu eres la mejor
Потому что ты лучшая
Tu eres la mama, la mama'e las mujeres (Bis)
Ты мама, мама всех женщин (Биc)
Tu eres para mi
Ты для меня
La perfección hecha mujer, no estoy mintiendo
Совершенство в женском обличии, я не лгу
Si digo que eres la persona que en el tiempo
Если говорю, что ты та самая, которая со временем
Se ha convertido en la mama de las mujeres.
Стала мамой всех женщин.
Es tuyo mi amor
Моя любовь принадлежит тебе
Porque en la buena y en la mala estas conmigo
Потому что и в радости, и в горе ты со мной
Porque ademas pa'ti soy tu mejor amigo
Потому что, кроме того, для тебя я лучший друг
Porque me amas tanto como yo te amo.
Потому что ты любишь меня так же сильно, как я тебя.
Quien no se enamora, con tanto pechiche
Кто не влюбится в такую ласку
Como no ser fiel si lo eres todo en mi vida
Как не быть верным, если ты всё в моей жизни
Si estando contigo yo he tocado la cima
Если с тобой я достиг вершины
No voy a fallarte!
Я тебя не подведу!
En el universo existen varias mujeres,
Во вселенной много женщин,
Pero fuiste tu la que enredaste mi alma
Но именно ты завладела моей душой
Tan solo tu tienes todo lo que me encanta,
Только в тебе есть всё, что меня очаровывает,
Lo que me enloquece!
Что сводит меня с ума!
Ay te quiero, te adoro, te amo con todo mi corazon
Ах, я хочу тебя, обожаю тебя, люблю тебя всем сердцем
Porque tu eres la mejor
Потому что ты лучшая
Tu eres la mama, la mama'e las mujeres (Bis)
Ты мама, мама всех женщин (Биc)
Te quiero, te adoro, te amo con todo mi corazon
Хочу тебя, обожаю тебя, люблю тебя всем сердцем
Porque tu eres la mejor
Потому что ты лучшая
Tu eres la mama, la mama'e las mujeres
Ты мама, мама всех женщин
Y te amare y te amare...
И буду любить тебя, и буду любить тебя...
Para siempre mi amor
Вечно, моя любовь





Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.