Peter Manjarrés - Te La Tiro Plena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Manjarrés - Te La Tiro Plena




Te La Tiro Plena
I'll Give It to You Straight
Te la tiro plena
I'll give it to you straight
Que tantos te me escondes tu
That you've been hiding from me for so long
Si al Final vas a caer
If in the end you're going to give in
Si a mi ya me dijeron que te gusto
If someone told me you liked me
Ya ven a darme un beso y deja el susto
Come and give me a kiss and let's get this over with
Un beso que te hará sentir mujer
A kiss that will make you feel like a woman
Un beso pa que te quite las ganas
A kiss to take your breath away
Y llenarte de placer
And fill you with pleasure
Tu Tu
You You
Tu me tienes loco
You drive me crazy
Con Tu boca y con tus ojos
With your mouth and your eyes
Y te tengo una noticia
And I have news for you
La noticia es que adoro
The news is that I adore you
Te la tiro plena
I'll give it to you straight
Se acabo tu solteria
Your single days are over
Por que desde este momento
Because from this moment on
Vay a ser la novia mía
You're going to be my girlfriend
Tu sabes que te soy sincero
You know that I am sincere
Tu sabes que me tienes loco
You know that you drive me crazy
No Te dejes llevar del miedo
Don't let fear get the better of you
Por que te lo pierdes y yo me lo pierdo
Because you'll lose out and I'll lose out
TUU
YOU
Tu me tienes loco
You drive me crazy
Con Tu boca y con tus ojos
With your mouth and your eyes
Y te tengo una noticia
And I have news for you
La noticia es que adoro
The news is that I adore you
Te la tiro plena
I'll give it to you straight
Se acabo tu soltería
Your single days are over
Por que desde este momento
Because from this moment on
Vay a ser la novia mía
You're going to be my girlfriend
Oye Te la tiro plena, plena
Hey, I'll give it to you straight, straight
Pa la sabana no los olvido
I don't forget my friends from the countryside
Los quiero Mucho Mucho
I love you very much
Te Te te
You You you
Te la tiro plena
I'll give it to you straight
Se acabo tu soltería
Your single days are over
Por que desde este momento
Because from this moment on
Vay a ser la novia mía
You're going to be my girlfriend
Tu sabes que te soy sincero
You know that I am sincere
Tu sabes que me tienes loco
You know that you drive me crazy
No Te dejes llevar del miedo
Don't let fear get the better of you
Por que te lo pierdes y yo me lo pierdo
Because you'll lose out and I'll lose out
TUU
YOU
Tu me tienes loco
You drive me crazy
Con Tu boca y con tus ojos
With your mouth and your eyes
Y te tengo una noticia
And I have news for you
La noticia es que adoro
The news is that I adore you
Te la tiro plena
I'll give it to you straight
Se acabo tu soltería
Your single days are over
Por que desde este momento
Because from this moment on
Vay a ser la novia mía
You're going to be my girlfriend
Te la tiro plena
I'll give it to you straight
Se acabo tu soltería
Your single days are over
Por que desde este momento
Because from this moment on
Vay a ser la novia mía
You're going to be my girlfriend
Y PA QUE TE QUEDE CLARO
AND JUST SO WE'RE CLEAR
Te la tiro Plena
I'll give it to you straight
Wow
Wow





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.