Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - Que Dios Te Bendiga (Cancion De Cumpleaños) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - Que Dios Te Bendiga (Cancion De Cumpleaños)




Que Dios Te Bendiga (Cancion De Cumpleaños)
Да благословит тебя Бог (Песня на день рождения)
Qué Dios te bendiga
Да благословит тебя Бог,
Y que cumplas muchos años
И пусть проживешь ты много лет.
Hoy que estas cumpliendo años
Сегодня, в твой день рождения,
Qué Dios te regale vida
Пусть Бог подарит тебе жизнь.
Que el Señor, siga derramando
Пусть Господь продолжает изливать
Sus bendiciones sobre ti
Свои благословения на тебя.
¡Ay, hombre!
Ах, милая!
Ay, quiero regalarte
Ах, хочу подарить тебе
En tu cumpleaños mi canción
В твой день рождения мою песню,
Quiero regalarte el corazón
Хочу подарить тебе сердце,
Porque sabes que no tengo más
Ведь ты знаешь, у меня больше ничего нет.
Hoy que cumples años
Сегодня, когда ты отмечаешь день рождения,
Te vengo a traer la bendición
Я пришел принести тебе благословение,
Que Dios desde el cielo te mando
Которое Бог с небес послал,
Pa' llenarte de felicidad
Чтобы наполнить тебя счастьем.
Qué Dios te bendiga
Да благословит тебя Бог,
Y que cumplas muchos años
И пусть проживешь ты много лет.
Hoy que estas cumpliendo años
Сегодня, в твой день рождения,
Qué Dios te regale vida
Пусть Бог подарит тебе жизнь.
Que Dios te bendiga
Да благословит тебя Бог,
Y que cumplas muchos años
И пусть проживешь ты много лет.
Yo te traigo mi cariño
Я дарю тебе свою любовь,
Este es mi mejor regalo
Это мой лучший подарок.
Hoy te quiero regalar
Сегодня я хочу подарить тебе
Al dueño del sol y el mar
Владыку солнца и моря,
Quiero regalarte a Dios
Хочу подарить тебе Бога.
Oro no te puedo dar
Золота я тебе дать не могу,
Pero que vale más
Но знаю, что дороже
Lo que está en mi corazón
То, что в моем сердце.
Qué Dios te bendiga
Да благословит тебя Бог,
Y que cumplas muchos años
И пусть проживешь ты много лет.
Hoy que estas cumpliendo años
Сегодня, в твой день рождения,
Qué Dios te regale vida
Пусть Бог подарит тебе жизнь.
Déjame abrazarte
Позволь мне обнять тебя,
Para agradecer contigo a Dios
Чтобы вместе с тобой поблагодарить Бога
La familia que te regalo
За семью, которую он тебе подарил,
Lo más grande que te pudo dar
Самое ценное, что он мог дать.
El día que naciste
В день, когда ты родилась,
De una vez te dio la bendición
Он сразу же дал тебе благословение,
Después me premio con tu amistad
А потом наградил меня твоей дружбой,
Por eso te canto esta canción
Поэтому я пою тебе эту песню.
Qué Dios te bendiga
Да благословит тебя Бог,
Y que cumplas muchos años
И пусть проживешь ты много лет.
Hoy que estas cumpliendo años
Сегодня, в твой день рождения,
Qué Dios te regale vida
Пусть Бог подарит тебе жизнь.
Qué Dios te bendiga
Да благословит тебя Бог,
Y que cumplas muchos años
И пусть проживешь ты много лет.
Yo te traigo mi cariño
Я дарю тебе свою любовь,
Este es mi mejor regalo
Это мой лучший подарок.
Hoy te quiero regalar
Сегодня я хочу подарить тебе
Al dueño del sol y el mar
Владыку солнца и моря,
Quiero regalarte a Dios
Хочу подарить тебе Бога.
Oro no te puedo dar
Золота я тебе дать не могу,
Pero que vale más
Но знаю, что дороже
Lo que está en mi corazón
То, что в моем сердце.
Qué Dios te bendiga
Да благословит тебя Бог,
Y que cumplas muchos años
И пусть проживешь ты много лет.
Hoy que estas cumpliendo años
Сегодня, в твой день рождения,
Qué Dios te regale vida
Пусть Бог подарит тебе жизнь.
Y en este día especial para ti
И в этот особенный для тебя день
Qué Dios te colme de bendiciones
Пусть Бог осыплет тебя благословениями,
Que cumplas muchos años más
Пусть проживешь ты еще много лет.
Felicidades para ti
Поздравляю тебя!
Te queremos, te queremos
Мы любим тебя, мы любим тебя.
(Yo te traigo mi cariño)
дарю тебе свою любовь)
(Este es mi mejor regalo)
(Это мой лучший подарок)
(Qué Dios te bendiga)
(Да благословит тебя Бог)
(Y que cumplas muchos años)
пусть проживешь ты много лет)
(Hoy que estas cumpliendo años)
(Сегодня, в твой день рождения)
(Qué Dios te regale vida)
(Пусть Бог подарит тебе жизнь)
(Qué Dios te bendiga)
(Да благословит тебя Бог)
(Y que cumplas muchos años)
пусть проживешь ты много лет)
(Yo te traigo mi cariño)
дарю тебе свою любовь)





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.