Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Amigos Especiales - En vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Amigos Especiales - En vivo




Amigos Especiales - En vivo
Amigos Especiales - Amigas Especiales - Live
Si tu quieres ser mi amiga, yo soy tu amigo, seamos amigos
If you want to be my girlfriend, I'll be your boyfriend, let's be friends
Amigos especiales, lo que quiero contigo, el mismo amor de antes,
Special friends, what I want with you is the same love as before,
Pero sin compromiso.
But without the commitment.
Ay fuiste mi novia, fuiste mi vida y te entregué mis sueños
Oh, you were my girlfriend, you were my life, and I gave you my dreams
Yo fui tu dueño
I was the master of all you surveyed
Ay decías que yo era el amor de tu vida el amor verdadero
Oh, you said that I was the love of your life, the true love
Noble y sincero
Noble and truthful
Pasa el tiempo, y todavía te estoy queriendo
Time goes by, and I still love you
Por mi te sigues muriendo, a pesar que terminamos
You still long for me, even though we broke up
Y si nos vemos, nos invaden los recuerdos
And if we see each other, memories flood back
Y nos entra un desespero, te juro que ya no aguanto
And we're filled with desperation, I swear I can't take it anymore
Y estés tan linda mi corazón, te quiero ver.
And you're so beautiful, my heart, I want to see you.
Ven vamos a comer, vamos a hablar
Come on, let's eat, let's talk
Ven vamo' a gozar, vamo' a bailar
Come on, let's have some fun, let's dance
Contigo es que quiero rumbear, vente pa' aca
You're the one I want to party with, come over here
Y esa mirada me dice que ahora y yo vamos a ser...
And the look in your eyes tells me that now you and I are going to be...
Amigos especiales, lo que quiero contigo
Special friends, what I want with you
El mismo amor de antes, pero sin compromiso
The same love as before, but without the commitment
Si nos ven en la calle sólo somos amigos
If they see us on the street, we're just friends
Cuando estemos solitos que no moleste nadie
When we're alone, don't let anyone bother us
Amigos especiales, lo que quiero contigo
Special friends, what I want with you
Ay quisiera vivir enrredado contigo aunque no seamos novios
Oh, I wish I could be entangled with you, even if we're not lovers
No soy celoso
I'm not jealous
El mundo ha cambiado todo es diferente y los amores libres
The world has changed, everything is different, and free love
Son más sabrosos
Is more delicious
Por que me pides, que no tenga otras mujeres
Why do you ask me not to have other women
Si tu vives de placeres, y te la pasas rumbeando
If you live for pleasure, and you spend your time partying
Esta noche, quiero que me des mil besos
Tonight, I want you to give me a thousand kisses
Dejar mi huella en tu cuerpo, vacilemos el momento
Leave my mark on your body, let's enjoy this moment
Y estás tan linda mi corazón, te quiero ver.
And you're so beautiful, my heart, I want to see you.
Ven vamos a comer, vamos a hablar
Come on, let's eat, let's talk
Ven vamo' a gozar, vamo' a bailar
Come on, let's have some fun, let's dance
Contigo es que quiero rumbear, discotequear
You're the one I want to party with, go clubbing with
Y esa mirada me dice que ahora y yo vamos a ser
And the look in your eyes tells me that now you and I are going to be
Amigos especiales, lo que quiero contigo
Special friends, what I want with you
El mismo amor de antes, pero sin compromiso
The same love as before, but without the commitment
Si nos ven en la calle sólo somos amigos
If they see us on the street, we're just friends
Cuando estemos solitos que no moleste nadie
When we're alone, don't let anyone bother us
Amigos especiales, lo que quiero contigo
Special friends, what I want with you
Cuando estemos solitos, que no moleste nadie
When we're alone, don't let anyone bother us
Amigos especiales, lo que quiero contigo.
Special friends, what I want with you.





Writer(s): Sergio Luis Rodriguez Avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.