Paroles et traduction Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - Destrozaste Mi Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destrozaste Mi Alma
You broke my soul
Este
es
un
homenaje
a
mi
compadre
Kaleth
Morales,
el
rey
de
la
nueva
ola
This
is
a
tribute
to
my
friend
Kaleth
Morales,
the
king
of
the
new
wave
Por
que
acabaste
con
esta
ilusion,
Why
did
you
end
this
dream,
Si
ahora
me
estas
suplicando
perdón,
Now
you're
begging
me
to
forgive
you,
Como
si
a
mi
no
me
hiciera
el
dolor,
As
if
I
don't
feel
the
pain,
Acuerdate
que
te
grite
no
me
dejes
por
Dios,
Remember
when
I
screamed
at
you
not
to
leave
me,
for
God's
sake,
Y
te
propuse
negar
nuestro
amor
por
si
algun
día
eso
And
offered
to
deny
our
love
if
it
ever
hurt
you.
Pena
te
dio,
It
hurts
me
to
remember,
Tambien
recuerda
cuantas
veces
me
olvide
de
mis
How
many
times
I
forgot
my
Principios,
y
quise
ser
tu
novio
aunque
tenias
principles,
and
wanted
to
be
your
boyfriend
even
though
you
Otro
cariño,
perdona
si
te
saco
en
cara
tu
fuerte
castigo,
had
another
love,
please
forgive
me
if
I
remind
you
of
your
harsh
punishment,
Se
que
estaras
pensando
que
yo
actuo
como
un
niño,
I
know
you
must
think
I'm
acting
like
a
child.
No
podre
olvidarte
ni
en
un
siglo,
I
will
not
be
able
to
forget
you,
not
even
in
a
century,
Aunque
recordarte
traiga
martirio.
Even
though
remembering
you
brings
me
torment.
Sin
pensar
destrozaste
mi
alma,
Without
a
thought
you
shattered
my
soul,
Y
te
llevastes
mis
esperanzas,
And
took
my
hopes
and
dreams,
Me
pediste
que
te
olvidara
no
me
diste
gran
importancia,
You
asked
me
to
forget
you
and
didn't
care
about
me,
A
que
vienes
no
entiendo
nada,
Why
are
you
coming
back,
I
don't
understand,
Si
ya
tengo
alguien
que
me
ama,
If
I
already
have
someone
who
loves
me,
Me
confundes
con
tus
palabras,
You
confuse
me
with
your
words,
Date
cuenta
el
daño
que
causas
a
mi
corazón.
Realize
the
damage
you
are
doing
to
my
heart.
(Me
destrozaste
el
alma
pero
yo
me
recupero)
(You
destroyed
my
soul,
but
I
am
recovering)
(Ahí
amor
por
que
lo
hiciste,
por
que
me
destrozaste
el
alma)
(Oh
my
love,
why
did
you
do
it,
why
did
you
destroy
my
soul)
(Pero
de
esta
salgo)
(But
I
will
overcome
this)
Que
me
cambiaste
por
alguien
mayor,
That
you
left
me
for
someone
older,
Profesional
en
las
cosas
de
amor,
A
professional
in
the
ways
of
love,
Por
que
una
amiga
te
lo
aconsejo,
Because
a
friend
told
you
to,
Nunca
espere
que
amarte
tanto
seria
mi
error,
I
never
expected
that
loving
you
so
much
would
be
my
mistake,
Pero
que
tarde
mi
alma
descubrió,
But
it
was
too
late
when
my
soul
discovered,
Que
no
se
puede
querer
y
querer.
That
you
cannot
love
and
be
loved.
No
sabes
que
tuve
que
hacer
pa
no
pensarte
todo
el
dia,
You
have
no
idea
what
I
had
to
do
to
stop
thinking
about
you
all
day
long,
Y
poder
entender
que
tu
a
mi
ya
no
me
querias,
And
to
finally
understand
that
you
didn't
love
me
anymore,
Mi
corazon
al
sufrimiento
no
lo
conocia,
My
heart
didn't
know
suffering,
Hasta
que
tu
llegastes
y
acabastes
con
mi
vida.
Until
you
came
along
and
destroyed
my
life.
No
podria
olvidarte
ni
en
un
siglo,
I
could
never
forget
you,
not
in
a
century,
Aunque
recordarte
traiga
martirio,
Even
though
remembering
you
brings
me
torment,
Sin
pensar
destrozaste
mi
alma,
Without
a
thought
you
shattered
my
soul,
Y
te
llevastes
mis
esperanzas,
And
took
my
hopes
and
dreams,
Me
pediste
que
te
olvidara,
You
asked
me
to
forget
you,
No
me
diste
gran
importancia,
You
didn't
care
about
me,
A
que
vienes
no
entiendo
nada,
Why
are
you
coming
back,
I
don't
understand,
Si
ya
tengo
alguien
que
me
ama,
If
I
already
have
someone
who
loves
me,
Me
confundes
con
tus
palabras,
You
confuse
me
with
your
words,
Date
cuenta
el
daño
que
causas
Realize
the
damage
you're
doing
Y
sin
pensar
destrozaste
mi
alma,
You
shattered
my
soul
without
a
thought,
Y
te
llevastes
mis
esperanzas,
And
took
my
hopes
and
dreams,
Me
pediste
que
te
olvidara,
You
asked
me
to
forget
you,
No
me
diste
gran
importancia,
You
didn't
care
about
me,
A
que
vienes
no
entiendo
nada,
Why
are
you
coming
back,
I
don't
understand,
Si
ya
tengo
alguien
que
me
ama,
If
I
already
have
someone
who
loves
me,
Me
confundes
con
tus
palabras,
You
confuse
me
with
your
words,
Date
cuenta
el
daño
que
causas
a
mi
corazón
Realize
the
damage
you're
doing
to
my
heart
(A
mi
corazón)
(To
my
heart)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalet Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.