Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - Destrozaste Mi Alma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - Destrozaste Mi Alma




Destrozaste Mi Alma
You broke my soul
Este es un homenaje a mi compadre Kaleth Morales, el rey de la nueva ola
This is a tribute to my friend Kaleth Morales, the king of the new wave
No se,
I don't know,
Por que acabaste con esta ilusion,
Why did you end this dream,
Si ahora me estas suplicando perdón,
Now you're begging me to forgive you,
Como si a mi no me hiciera el dolor,
As if I don't feel the pain,
Acuerdate que te grite no me dejes por Dios,
Remember when I screamed at you not to leave me, for God's sake,
Y te propuse negar nuestro amor por si algun día eso
And offered to deny our love if it ever hurt you.
Pena te dio,
It hurts me to remember,
Tambien recuerda cuantas veces me olvide de mis
How many times I forgot my
Principios, y quise ser tu novio aunque tenias
principles, and wanted to be your boyfriend even though you
Otro cariño, perdona si te saco en cara tu fuerte castigo,
had another love, please forgive me if I remind you of your harsh punishment,
Se que estaras pensando que yo actuo como un niño,
I know you must think I'm acting like a child.
No podre olvidarte ni en un siglo,
I will not be able to forget you, not even in a century,
Aunque recordarte traiga martirio.
Even though remembering you brings me torment.
Sin pensar destrozaste mi alma,
Without a thought you shattered my soul,
Y te llevastes mis esperanzas,
And took my hopes and dreams,
Me pediste que te olvidara no me diste gran importancia,
You asked me to forget you and didn't care about me,
A que vienes no entiendo nada,
Why are you coming back, I don't understand,
Si ya tengo alguien que me ama,
If I already have someone who loves me,
Me confundes con tus palabras,
You confuse me with your words,
Date cuenta el daño que causas a mi corazón.
Realize the damage you are doing to my heart.
(Me destrozaste el alma pero yo me recupero)
(You destroyed my soul, but I am recovering)
(Ahí amor por que lo hiciste, por que me destrozaste el alma)
(Oh my love, why did you do it, why did you destroy my soul)
(Pero de esta salgo)
(But I will overcome this)
Ya se,
I know,
Que me cambiaste por alguien mayor,
That you left me for someone older,
Profesional en las cosas de amor,
A professional in the ways of love,
Por que una amiga te lo aconsejo,
Because a friend told you to,
Nunca espere que amarte tanto seria mi error,
I never expected that loving you so much would be my mistake,
Pero que tarde mi alma descubrió,
But it was too late when my soul discovered,
Que no se puede querer y querer.
That you cannot love and be loved.
No sabes que tuve que hacer pa no pensarte todo el dia,
You have no idea what I had to do to stop thinking about you all day long,
Y poder entender que tu a mi ya no me querias,
And to finally understand that you didn't love me anymore,
Mi corazon al sufrimiento no lo conocia,
My heart didn't know suffering,
Hasta que tu llegastes y acabastes con mi vida.
Until you came along and destroyed my life.
No podria olvidarte ni en un siglo,
I could never forget you, not in a century,
Aunque recordarte traiga martirio,
Even though remembering you brings me torment,
Sin pensar destrozaste mi alma,
Without a thought you shattered my soul,
Y te llevastes mis esperanzas,
And took my hopes and dreams,
Me pediste que te olvidara,
You asked me to forget you,
No me diste gran importancia,
You didn't care about me,
A que vienes no entiendo nada,
Why are you coming back, I don't understand,
Si ya tengo alguien que me ama,
If I already have someone who loves me,
Me confundes con tus palabras,
You confuse me with your words,
Date cuenta el daño que causas
Realize the damage you're doing
Y sin pensar destrozaste mi alma,
You shattered my soul without a thought,
Y te llevastes mis esperanzas,
And took my hopes and dreams,
Me pediste que te olvidara,
You asked me to forget you,
No me diste gran importancia,
You didn't care about me,
A que vienes no entiendo nada,
Why are you coming back, I don't understand,
Si ya tengo alguien que me ama,
If I already have someone who loves me,
Me confundes con tus palabras,
You confuse me with your words,
Date cuenta el daño que causas a mi corazón
Realize the damage you're doing to my heart
(A mi corazón)
(To my heart)





Writer(s): Kalet Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.