Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - El Papá De Los Amores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - El Papá De Los Amores




El Papá De Los Amores
Папа всех любовей
Ay, yo no quiero terminar contigo
Ах, я не хочу с тобой расставаться
Yo no quiero que se acabe esto
Я не хочу, чтобы это закончилось
Yo no quiero quedar ni de amigos
Я не хочу оставаться даже друзьями
Si te adoro tanto no me lo merezco
Если я так тебя обожаю, я этого не заслуживаю
Yo te quiero siempre en mi futuro
Я хочу, чтобы ты всегда была в моем будущем
Soy tu soñador enamorado
Я твой мечтатель, влюбленный в тебя
Si me dejas me dará tan duro
Если ты меня оставишь, мне будет так тяжело
Quédate conmigo, quédate a mi lado
Останься со мной, останься рядом
Por una pelea que hemos tenido
Из-за одной ссоры, которая у нас произошла
No va a acabarse un gran amor
Не должен закончиться великий amor
Amor, amor, amor del alma
Любовь, любовь, любовь души моей
Nos sentimos solos sin motivo
Мы чувствуем себя одинокими без причины
Si yo te adoro y me adoras
Ведь я тебя обожаю, а ты обожаешь меня
De verdad ¿cual es la vaina?
В самом деле, в чем дело?
Uy
Ой
Ay, te quiero porque tienes
Ах, я люблю тебя, потому что у тебя есть
Lo que yo siempre he soñado
То, о чем я всегда мечтал
Me quieres porque yo tengo
Ты любишь меня, потому что у меня есть
Lo que a ti nunca te han dado y
То, чего тебе никогда не давали, и
Esto va a ser así
Так и будет
El papá de los amores, hombe
Папа всех любовей, эй
Es el de nosotros
Это наша любовь
Aunque tanto nos envidien
Пусть нам все завидуют
Y esto va a ser pa' ti
И это будет для тебя
El papá de los amores, oah
Папа всех любовей, оах
Pa' mi ni se diga
Для меня и говорить нечего
Y seremos tan felices
И мы будем так счастливы
El papá de los amores
Папа всех любовей
Y el papá de los amor
И папа всех любовей
Es el de mi compadre
Это любовь моего кума
Mario tero y su linda María Jóse
Марио Теро и его прекрасной Марии Хосе
José Manuel y Juan Manuel Baraza en Cartagena
Хосе Мануэль и Хуан Мануэль Бараса в Картахене
Yo no puedo borrar mi pasado
Я не могу стереть свое прошлое
Y te acepto tal y como eres
И принимаю тебя такой, какая ты есть
Si tu alguna vez por mi has llorado
Если ты когда-нибудь плакала из-за меня
Pero te amo tanto y se que me prefieres
То знай, я так тебя люблю, и знаю, что ты предпочитаешь меня
Yo me acuesto siempre tan contento
Я всегда ложусь спать довольным
Por saber que al despertar mañana
Зная, что, проснувшись завтра утром
Nuevamente contra el sol y el viento
Снова, навстречу солнцу и ветру
Te tendrá conmigo y eso me entusiasma
Ты будешь со мной, и это меня воодушевляет
Imagina que los dos nos vamos
Представь, что мы вдвоем идем
Por un camino pequeñito que conduce
По маленькой дороге, которая ведет
A nuestros sueños
К нашим мечтам
Sueño, con llevarte de la mano
Мечтаю взять тебя за руку
Que se me note lo traga'o y emociona'o de ser tu dueño
Чтобы все видели, как я влюблен и счастлив быть твоим
Ay, bonita y apasionada como ¡mi bucaramanga!
Ах, красивая и страстная, как моя Букараманга!
Y asi eres tu de elegante, cual Cartagena de mi alma
И такая же элегантная, как Картахена моей души
Y esto va a ser así
Так и будет
El papá de los amores, hombe
Папа всех любовей, эй
Es el de nosotros
Это наша любовь
Aunque tanto nos envidien
Пусть нам все завидуют
Y esto va a ser así
И так и будет
El papá de los amores, oah
Папа всех любовей, оах
Pa' mi ni se diga
Для меня и говорить нечего
Y seremos tan felices
И мы будем так счастливы
El papá de los amores
Папа всех любовей
Y esto va a ser asi
И так и будет
El papá de los amores, uh
Папа всех любовей, ух
Pa' mi ni se diga
Для меня и говорить нечего
Y seremos tan felices
И мы будем так счастливы
El papá de los amores
Папа всех любовей
Y esto va a ser asi, amor
Так и будет, любовь моя





Writer(s): Felipe Pelaez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.