Paroles et traduction Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - La Mamá De Las Mujeres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mamá De Las Mujeres
Мама всех женщин
Hoy
estoy
aquí
frente
a
ti
porque
Сегодня
я
здесь,
перед
тобой,
потому
что
Te
quiero
decir
Хочу
сказать
тебе,
Que
te
amo
tanto
como
a
nadie
en
este
mundo
Что
люблю
тебя
так
сильно,
как
никого
в
этом
мире,
Que
me
arrepiento
de
no
haber
sido
tan
tuyo
Что
жалею,
что
не
был
твоим
целиком
и
полностью
En
todo
el
tiempo
que
has
estado,
aquí,
a
mi
lado
Все
то
время,
что
ты
была
рядом
со
мной.
Perfecto
no
soy
Я
не
идеален,
Pero
soy
noble
y
tengo
buenos
sentimientos
Но
я
благороден
и
у
меня
добрые
чувства.
Confiando
en
Dios,
sé
que
llegó
nuestro
momento
Уповая
на
Бога,
я
знаю,
что
настал
наш
момент
De
amarnos
tal
cómo
siempre
lo
había
soñado
Любить
друг
друга
так,
как
я
всегда
мечтал.
Y
bendito
el
instante
que
llegaste
a
mi
vida
И
благословен
миг,
когда
ты
пришла
в
мою
жизнь,
Bendita
las
horas
que
compartes
conmigo
Благословенны
часы,
которые
ты
проводишь
со
мной,
Benditos
tus
brazos
que
me
sirven
de
abrigo
Благословенны
твои
объятия,
что
служат
мне
убежищем,
Bendita
tú
eres
Благословенна
ты.
Y
entre
las
mujeres
que
yo
he
conocido
Среди
всех
женщин,
которых
я
знал,
No
tienes
reemplazo,
mi
alma
te
prefiere
Тебе
нет
замены,
моя
душа
предпочитает
тебя.
Me
matas
con
solo
decirme
al
oído
Ты
убиваешь
меня,
просто
шепча
мне
на
ухо,
Que
por
mí
te
mueres
Что
умираешь
за
меня.
Ay,
te
quiero,
te
adoro
y
te
amo
Ах,
я
люблю
тебя,
обожаю
и
боготворю,
Con
todo
mi
corazón
Всем
своим
сердцем,
Porque
tú
eres
la
mejor
Потому
что
ты
лучшая,
Tú
eres
la
mamá,
la
mamá
'e
las
mujeres
Ты
мама,
мама
всех
женщин.
Te
quiero,
te
adoro
y
te
amo
Люблю
тебя,
обожаю
и
боготворю,
Con
todo
mi
corazón
Всем
своим
сердцем,
Porque
tú
eres
la
mejor
Потому
что
ты
лучшая,
Tú
eres
la
mamá,
la
mamá'e
las
mujeres
Ты
мама,
мама
всех
женщин.
Ay,
tú
eres
para
mí
Ах,
ты
для
меня
La
perfección
hecha
mujer,
no
estoy
mintiendo
Совершенство
в
женском
обличье,
я
не
лгу,
Si
digo
que
eres
la
persona
que
en
el
tiempo
Когда
говорю,
что
ты
та
самая,
которая
со
временем
Se
ha
convertido
en
la
mamá
de
las
mujeres
Стала
мамой
всех
женщин.
Es
tuyo,
mi
amor
Моя
любовь
принадлежит
тебе,
Porque
en
la
buena
y
en
la
mala,
estás
conmigo
Потому
что
и
в
радости,
и
в
горе
ты
со
мной,
Porque
además,
pa'
ti,
soy
tu
mejor
amigo
Потому
что,
кроме
того,
для
тебя
я
лучший
друг,
Porque
me
amas
tanto
como
yo
te
amo
Потому
что
ты
любишь
меня
так
же
сильно,
как
я
люблю
тебя.
¿Quién
no
se
enamora
con
tanto
pechiche?
Кто
не
влюбится
в
такую
ласку?
Como
no
ser
fiel
si
lo
eres
todo
en
mi
vida
Как
не
быть
верным,
если
ты
всё
в
моей
жизни?
Si
estando
contigo,
yo
he
tocado
la
cima
С
тобой
я
достиг
вершины,
No
voy
a
fallarte
Я
не
подведу
тебя.
Y
en
el
universo
existen
tantas
mujeres
Во
вселенной
так
много
женщин,
Pero
fuiste
tú
quien
enredaste
mi
alma
Но
именно
ты
завладела
моей
душой.
Tan
solo
tú
tienes
todo
lo
que
me
encanta
Только
в
тебе
есть
всё,
что
мне
нравится,
Lo
que
me
enloquece
Что
сводит
меня
с
ума.
Ay,
te
quiero,
te
adoro
y
te
amo
Ах,
я
люблю
тебя,
обожаю
и
боготворю,
Con
todo
mi
corazón
Всем
своим
сердцем,
Porque
tú
eres
la
mejor
Потому
что
ты
лучшая,
Tú
eres
la
mamá,
la
mamá
'e
las
mujeres
Ты
мама,
мама
всех
женщин.
Te
quiero,
te
adoro
y
te
amo
Люблю
тебя,
обожаю
и
боготворю,
Con
todo
mi
corazón
Всем
своим
сердцем,
Porque
tú
eres
la
mejor
Потому
что
ты
лучшая,
Tú
eres
la
mamá,
la
mamá'e
las
mujeres
Ты
мама,
мама
всех
женщин.
Y
te
amaré,
y
te
amaré
И
я
буду
любить
тебя,
и
я
буду
любить
тебя
Para
siempre
mi
amor
Вечно,
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.