Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Por Qué Estás Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Por Qué Estás Conmigo




Por Qué Estás Conmigo
Why Are You With Me
Siempre que me despierto le doy gracias a Dios
Every time I wake up, I thank God
Por todo lo que me ha dado y por lo que me quitó
For all he has given me and for what he has taken away
Mis virtudes y defectos
My virtues and my flaws
Pero ante todo porque estás conmigo
But above all, because you are with me
Mi vida, nunca te había dicho que me duele el alma
My life, I've never told you that my soul aches
Cada vez que no te puedo ver
Every time I can't see you
Que siento, que con un besito me calmas
That I feel that with a kiss you calm me down
Que solo al mirarme en silencio todo puede ser
That just by looking at me in silence, everything can be
Y el amor que te tengo me tiene soñando
And the love that I have for you has me dreaming
Que a veces no lo creo que seas solo mía
That sometimes I don't believe that you are only mine
Porque adivinas siempre lo que estoy pensando
Because you always guess what I'm thinking
Porque me inspiras paz y tanta alegría
Because you inspire peace and so much joy in me
Mi Dios ha sido bueno conmigo
My God has been good to me
Me ha dado justamente lo que estaba esperando
He has given me exactly what I was waiting for
La fuerza necesaria mi bien para luchar por los dos
The strength I need, my dear, to fight for the both of us
Y cada día que pasa está más linda
And every day that passes, you look more beautiful
Soy tan tuyo que ya lo puedes ver
I'm so yours that you can see it already
Porque ni el tiempo y la distancia podrán con nosotros
Because neither time nor distance can overcome us
Por eso a ti te doy las gracias por dármelo todo
That's why I thank you for giving me everything
Ay, por eso a ti te doy las gracias por dármelo todo
Oh, that's why I thank you for giving me everything
Te agradezco y no sabes lo que has hecho por
I thank you and you don't know what you've done for me
Al llenarme los sueños con tu risa sin fin
By filling my dreams with your endless laughter
Por creer en mis palabras
For believing in my words
Y hacer tan grande un detalle pequeño
And for making a small detail so great
Lo juro yo no creo jamás en las casualidades
I swear I don't believe in coincidences
que solo tuyo voy a ser
I know that I'm only going to be yours
Que nunca, amor me hará falta un anillo
That I'll never need a ring, my love
Si aquí yo te llevo conmigo, mi linda mujer
If I carry you with me here, my beautiful woman
Y la verdad yo quiero que al pasar el tiempo
And the truth is, I want that as time passes
Cada caricia tuya siempre me estremezca
Every caress of yours will always thrill me
Porque mi reina me has hecho un hombre nuevo
Because my queen, you have made me a new man
Quiero que el mundo sepa y que todos vean
I want the world to know and everyone to see
Lo bueno que es amar con el alma
How good it is to love with your soul
Y ser un hombre noble totalmente sincero
And to be a noble man, totally sincere
También yo siento orgullo por ti
I also feel pride for you
De nuevo gracias mi Dios
Thank you again, my God
Y cada día que pasa está más linda
And every day that passes, you look more beautiful
Soy tan tuyo que ya lo puedes ver
I'm so yours that you can see it already
Porque ni el tiempo y la distancia podrán con nosotros
Because neither time nor distance can overcome us
Por eso a ti te doy las gracias por dármelo todo
That's why I thank you for giving me everything
Y cada día que pasa esta más linda, mi amor
And every day that passes, my love, you look more beautiful
Soy tan tuyo que ya lo puedes ver
I'm so yours that you can see it already
Porque ni el tiempo y la distancia podrán con nosotros
Because neither time nor distance can overcome us
Por eso a ti te doy las gracias por dármelo todo
That's why I thank you for giving me everything





Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.