Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Vuelve Conmigo - traduction des paroles en allemand

Vuelve Conmigo - Sergio Luis Rodriguez , Peter Manjarrés traduction en allemand




Vuelve Conmigo
Komm zurück zu mir
¡Ay nena! dime que vendrás
Ach Mädchen! Sag mir, dass du kommst
O si ya te vas, pero no me hagas esperar tanto
Oder ob du schon gehst, aber lass mich nicht so lange warten
Tu sabes bien sabes que yo no me aguanto
Du weißt gut, du weißt, dass ich es nicht aushalte
Ni un segundo sin estar contigo ya
Keine Sekunde länger ohne dich
¡Ay reina! que vas a esperar
Ach Königin! Worauf wirst du warten
échate para acá y necesito estar contigo un rato
Komm hierher, ich muss eine Weile bei dir sein
O si quieres quédate a mi lado
Oder wenn du willst, bleib an meiner Seite
Hasta cuando se acabe la eternidad
Bis die Ewigkeit endet
¡Ay!
Ach!
Busca otro camino, hazlo pronto ya vuelve conmigo
Such einen anderen Weg, mach es schnell, komm schon zurück zu mir
No tienes futuro al lado de quien no amas ya
Du hast keine Zukunft an der Seite dessen, den du nicht mehr liebst
Te has equivocado, el príncipe azul que esta a tu lado
Du hast dich geirrt, der Märchenprinz an deiner Seite
Solo tiene el titulo de esos no vienen ya
Hat nur den Titel, solche Prinzen gibt es nicht mehr
Ya veras, que al amar
Du wirst sehen, dass beim Lieben
No tendrás que llorar
Du nicht weinen musst
Se muy bien que no esta contenta
Ich weiß sehr gut, dass du nicht glücklich bist
Y el no te da nada
Und er gibt dir nichts
Ay tu no tengas miedo ya
Ach, hab keine Angst mehr
Yo te quiero enamorar
Ich will dich für mich gewinnen
Ven contigo quédate
Komm, bleib bei mir
Y safa a ese man
Und werd diesen Kerl los
Dame un besito
Gib mir ein Küsschen
Dos, tres, cuatro, cinco
Zwei, drei, vier, fünf
Que yo no me canso
Denn ich werde nicht müde
De pedirlo a gritos
Laut danach zu schreien
¡Ay!
Ach!
Dame un besito
Gib mir ein Küsschen
Diez, veinte o cincuenta
Zehn, zwanzig oder fünfzig
Que sean mil quinientos
Sollen es fünfzehnhundert sein
Para perder la cuenta
Um den Überblick zu verlieren
Javier Sarmiento
Javier Sarmiento
Carlos Mario Torrente
Carlos Mario Torrente
Y Alejandro Andres Otero
Und Alejandro Andres Otero
¡ay manito!
Ay Manito!
¡Oye poholo! ¡ay!
Hey Poholo! Ach!
Allá en Miami Nico Medina
Dort in Miami Nico Medina
Migue Giraldo
Migue Giraldo
Orianny e Isa ¡ay ome!
Orianny und Isa, ach Mann!
En el Valle, mi compadre
Im Valle, mein Compadre
Jose Ricardo Daza
Jose Ricardo Daza
Y en la Guajira
Und in La Guajira
Fredy Gutierrez
Fredy Gutierrez
¡Ay nena! ya deja a ese man, y échate para acá
Ach Mädchen! Lass diesen Kerl schon, und komm hierher
No te acuerdas de lo que vivimos
Erinnerst du dich nicht an das, was wir erlebt haben
Cuando entraste al quinientos cinco
Als du in die Fünfhundertfünf kamst
Esa noche de pasión no vas a olvidar
Diese Nacht der Leidenschaft wirst du nicht vergessen
¡Ay reina! yo te hago vibrar, quien te rinde mas
Ach Königin! Ich bringe dich zum Vibrieren, wer gibt dir mehr
El vive orgulloso de su pinta
Er ist stolz auf sein Aussehen
En cambio para mi tu eres la linda
Für mich hingegen bist du die Schöne
El que se cree bonito va a terminar mal
Wer sich für schön hält, wird schlecht enden
¡Ay!
Ach!
Ayer me dijeron
Gestern hat man mir erzählt
Que te habían visto llorando tanto
Dass man dich so sehr weinen gesehen hat
Oye de es no tienes que sufrir si no hay afán
Hör mal, deswegen musst du nicht leiden, das ist nicht nötig
¡Ay!
Ach!
Ya veras, que al amar
Du wirst sehen, dass beim Lieben
No tendrás que llorar
Du nicht weinen musst
Ven conmigo y safa a ese man
Komm mit mir und werd diesen Kerl los
(Man-man...)
(Kerl-Kerl...)
Mándame un besito
Schick mir ein Küsschen
Dos, tres, cuatro, cinco
Zwei, drei, vier, fünf
Que yo no me canso
Denn ich werde nicht müde
De pedirlo a gritos
Laut danach zu schreien
Dame un besito
Gib mir ein Küsschen
Diez, veinte o cincuenta
Zehn, zwanzig oder fünfzig
Que sean mil quinientos
Sollen es fünfzehnhundert sein
Para perder la cuenta
Um den Überblick zu verlieren
Jaime Alfonzo
Jaime Alfonzo
Y Jose David Moreno
Und Jose David Moreno
En Bogotá
In Bogotá
¡Ay ve!
Ach schau!
Dame un besito (un millón)
Gib mir ein Küsschen (eine Million)
Que sean tres millones
Sollen es drei Millionen sein
Para perder la cuenta
Um den Überblick zu verlieren





Writer(s): Richard Daza Daza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.