Paroles et traduction Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - Cien Años Contigo
Cien Años Contigo
Сто лет с тобой
Ay
mi
amor
si
Dios
me
da
otra
vida
Любимая
моя,
если
Бог
подарит
мне
ещё
одну
жизнь,
Me
quedo
contigo
Я
проведу
её
с
тобой.
Quien
lo
pudo
imaginar
Кто
мог
подумать,
Te
tengo
conmigo
Что
ты
рядом
со
мной.
Nadie
lo
va
a
superar
Никто
не
превзойдёт
Que
estés
a
mi
lado
То,
что
ты
со
мной.
No
me
canso
de
pensar
Я
не
перестаю
думать,
Fue
Dios
quien
lo
hizo
Это
Бог
сделал
Te
a
quitado
de
un
lugar
Забрал
тебя
откуда-то
Y
te
puso
en
mis
brazos
И
отдал
мне
в
объятия.
A
veces
fui
tan
imponente
en
el
pasado
Я
был
таким
невыносимым
в
прошлом,
Me
equivoque
mas
de
una
vez
Не
раз
ошибался,
Yo
soy
consciente
Я
осознаю
это,
Acepto
que
fui
lo
peor
pa
ti
un
malvado
Признаю,
что
был
для
тебя
самым
ужасным,
злодеем.
Lo
de
nosotros
fue
un
juguete
pa
la
gente
si
es
mi
ultima
oportunidad
Наша
любовь
была
игрушкой
для
людей,
если
это
мой
последний
шанс,
Prometo
hacerte
feliz
Я
обещаю
сделать
тебя
счастливой,
En
vano
no
puedo
jurar
Бесполезно
клясться
в
вечных
чувствах,
Pero
e
venido
por
ti
Но
я
пришёл
за
тобой.
Por
que
te
quiero
demostrar
Потому
что
я
хочу
доказать
тебе,
Que
tengo
amor
para
ti
Что
я
тебя
люблю.
Que
me
quiero
casar
contigo
Я
хочу
жениться
на
тебе,
Que
me
quiero
quedar
siempre
a
tu
lado
Я
хочу
всегда
быть
рядом
Y
en
cada
despertar
И
на
каждое
пробуждение
Darte
un
besito
Дарить
тебе
поцелуй,
Ser
tuyo
nada
mas
Быть
твоим,
только
твоим
Mas
de
cien
años
Больше
ста
лет.
Que
nos
amemos
mas
y
mas
Будем
любить
друг
друга
всё
сильнее
Nunca
pensar
en
un
final
И
никогда
не
думать
о
конце,
Que
en
el
presente
podamos
ser
fuerte
Сильными
в
настоящем,
Que
nada
nos
quite
la
felicidad
Чтобы
никто
не
отнял
у
нас
счастья.
Que
me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться
Cien
años
contigo
Сто
лет
с
тобой,
Que
me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться
Por
siempre
a
tu
lado
Вечно
рядом.
Con
la
bendición
de
Dios
С
Божьим
благословением
Cien
años
contigo
mi
amor
Сто
лет
с
тобой,
моя
любовь.
Orlin
lindo
del
prado
Милая
моя,
Que
me
quiero
casar
contigo
Я
хочу
жениться
на
тебе,
Que
me
quiero
quedar
siempre
a
tu
lado
Я
хочу
всегда
быть
рядом
Y
en
cada
despertar
И
на
каждое
пробуждение
Darte
un
besito
Дарить
тебе
поцелуй,
Ser
tuyo
nada
mas
Быть
твоим,
только
твоим
Mas
de
cien
años
Больше
ста
лет.
Que
nos
amemos
mas
y
mas
Будем
любить
друг
друга
всё
сильнее
Nunca
pensar
en
un
final
И
никогда
не
думать
о
конце,
Que
en
el
presente
podamos
ser
fuerte
Сильными
в
настоящем,
Que
nadie
nos
quite
la
felicidad
Чтобы
никто
не
отнял
у
нас
счастья.
Que
me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться
Cien
años
contigo
Сто
лет
с
тобой,
Que
me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться
Siempre
a
tu
ladoo
Вечно
рядом.
Que
me
quiero
casar
contigo
Я
хочу
жениться
на
тебе,
Que
me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться
Por
siempre
a
tu
lado
Вечно
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Luis Avila Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.