Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - El Huracán - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - El Huracán




El Huracán
The Hurricane
Cuando yo te miro, cuando tu me miras
When I look at you, when you look at me
Se forma un huracán
A hurricane forms
Ay no doy pa estarme quieto, no se como decirte, que por ti me estoy muriendo
Oh, I can't keep still, I don't know how to tell you, that I'm dying for you
Que por ti me estoy muriendo, no se como decirte
That I'm dying for you, I don't know how to tell you
Apenas te veo mi vida, si supieras lo que siento
I barely see you in my life, if you only knew what I feel
Que me pones tan nervioso y quiero que tu me escuches ven y calma mis antojos
That you make me so nervous and I want you to listen to me, come and calm my cravings
De besar tu dulce boquita, pero no, pero no, pero no he podido
To kiss your sweet little mouth, but no, but no, but no, I haven't been able to
Descifrar lo que necesitas, pa que tu me des el besito
Figure out what you need, so that you'll give me a little kiss
Yo no pierdo la esperanza de que estes conmigoooo
I don't lose hope that you'll be with me
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
And that girl, I love her and all I want is a little kiss
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
If you give it to me, I swear, my queen, that I'll be with you
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
And that girl, I love her and all I want is a little kiss
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
If you give it to me, I swear, my queen, that I'll be with you
Si se llegan a meter contigo yo me convierto en huracán
If they mess with you, I'll turn into a hurricane
No tengo que ver con ninguno, voy arrazando a los demás
I have nothing to do with anyone, I'm blowing everyone else away
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
And that girl, I love her and all I want is a little kiss
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
If you give it to me, I swear, my queen, that I'll be with you
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
And that girl, I love her and all I want is a little kiss
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
If you give it to me, I swear, my queen, that I'll be with you
Y si me lo das, y si me lo das, yo me cuadro contigoooo
And if you give it to me, and if you give it to me, I'll be with you
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
And that girl, I love her and all I want is a little kiss
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
If you give it to me, I swear, my queen, that I'll be with you
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
And that girl, I love her and all I want is a little kiss
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
If you give it to me, I swear, my queen, that I'll be with you
Si se llegan a meter contigo yo me convierto en huracán
If they mess with you, I'll turn into a hurricane
No tengo que ver con ninguno, voy arrazando a los demás
I have nothing to do with anyone, I'm blowing everyone else away
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
And that girl, I love her and all I want is a little kiss
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
If you give it to me, I swear, my queen, that I'll be with you
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
And that girl, I love her and all I want is a little kiss
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
If you give it to me, I swear, my queen, that I'll be with you
Y si me lo das, y si me lo das, yo me cuadro contigo
And if you give it to me, and if you give it to me, I'll be with you
Y si me lo das, y si me lo das, yo me cuadro contigoooo
And if you give it to me, and if you give it to me, I'll be with you





Writer(s): De La Ossa Baleta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.