Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - El Huracán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - El Huracán




El Huracán
Ураган
Cuando yo te miro, cuando tu me miras
Когда ты смотришь на меня, когда я смотрю на тебя
Se forma un huracán
Возникает ураган
Ay no doy pa estarme quieto, no se como decirte, que por ti me estoy muriendo
О, я не могу сидеть спокойно, не знаю, как тебе сказать, что умираю по тебе
Que por ti me estoy muriendo, no se como decirte
Что умираю по тебе, не знаю, как тебе сказать
Apenas te veo mi vida, si supieras lo que siento
Как только я тебя вижу, моя жизнь, если бы ты только знала, что я чувствую
Que me pones tan nervioso y quiero que tu me escuches ven y calma mis antojos
Ты так волнуешь меня, и я хочу, чтобы ты меня выслушала, приходи и успокой мои желания
De besar tu dulce boquita, pero no, pero no, pero no he podido
Поцеловать твой сладкий ротик, но нет, нет, нет, я не смог
Descifrar lo que necesitas, pa que tu me des el besito
Расшифровать, что тебе нужно, чтобы ты дала мне поцелуй
Yo no pierdo la esperanza de que estes conmigoooo
Я не теряю надежды, что ты будешь со мной
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
И эта девушка мне так нравится, и мне нужен всего лишь один поцелуй
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
Если ты дашь мне его, клянусь, королева, я буду с тобой
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
И эта девушка мне так нравится, и мне нужен всего лишь один поцелуй
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
Если ты дашь мне его, клянусь, королева, я буду с тобой
Si se llegan a meter contigo yo me convierto en huracán
Если кто-то посмеет вмешаться в твои дела, я превращусь в ураган
No tengo que ver con ninguno, voy arrazando a los demás
Я ни с кем не считаюсь, я сметаю всех на своем пути
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
И эта девушка мне так нравится, и мне нужен всего лишь один поцелуй
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
Если ты дашь мне его, клянусь, королева, я буду с тобой
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
И эта девушка мне так нравится, и мне нужен всего лишь один поцелуй
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
Если ты дашь мне его, клянусь, королева, я буду с тобой
Y si me lo das, y si me lo das, yo me cuadro contigoooo
И если ты дашь мне его, и если ты дашь мне его, я буду с тобой
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
И эта девушка мне так нравится, и мне нужен всего лишь один поцелуй
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
Если ты дашь мне его, клянусь, королева, я буду с тобой
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
И эта девушка мне так нравится, и мне нужен всего лишь один поцелуй
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
Если ты дашь мне его, клянусь, королева, я буду с тобой
Si se llegan a meter contigo yo me convierto en huracán
Если кто-то посмеет вмешаться в твои дела, я превращусь в ураган
No tengo que ver con ninguno, voy arrazando a los demás
Я ни с кем не считаюсь, я сметаю всех на своем пути
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
И эта девушка мне так нравится, и мне нужен всего лишь один поцелуй
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
Если ты дашь мне его, клянусь, королева, я буду с тобой
Y esa muchacha a mi me encanta y solo quiero un besito
И эта девушка мне так нравится, и мне нужен всего лишь один поцелуй
Si me lo das te juro reina que me cuadro contigo
Если ты дашь мне его, клянусь, королева, я буду с тобой
Y si me lo das, y si me lo das, yo me cuadro contigo
И если ты дашь мне его, и если ты дашь мне его, я буду с тобой
Y si me lo das, y si me lo das, yo me cuadro contigoooo
И если ты дашь мне его, и если ты дашь мне его, я буду с тобой





Writer(s): De La Ossa Baleta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.