Paroles et traduction Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - El Repechaje
No
es
casualidad
It's
not
coincidence
Que
te
vuelva
a
ver,
no
lo
puedo
creer,
despues
de
tanto
tiempo
That
I
see
you
again,
I
cannot
believe
it,
after
so
much
time
Que
vacilamos
y
te
besé
cuando
tuvimos
cuento
That
we
hung
out
and
I
kissed
you
when
we
were
a
fling
Y
que
vacilamos
y
te
besé
cuando
tuvimos
cuento
That
we
hung
out
and
I
kissed
you
when
we
were
a
fling
Precisamente
me
enteré
de
que
tu
estas
soltera,
solita,
soltera,
solita
I
found
out
that
you
are
single,
alone,
single,
alone
Y
que
por
fin
te
lograste
zafar
de
ese
encarteee
And
that
you
finally
managed
to
get
away
from
that
guy
Por
qué
no
aprevechamos
(y
nos
vamo'
e'
repechajeee)
Why
don't
we
take
advantage
(and
go
to
a
rematch)
Es
que
tú
tienes,
tú
tienes,
tienes,
tienes,
tienes
lo
que
me
gusta
a
mi
Because
you
have,
you
have,
you
have,
you
have,
you
have
what
I
like
Cuando
salimos,
cuando
tomamos,
cuando
volvemo'
a
repetir
When
we
go
out,
when
we
drink,
when
we
repeat
Otra
salidita
así,
de
esas
que
te
gustan
a
ti
Another
night
out
like
this,
the
ones
you
like
Ven,
ven,
dime
que
si,
ven,
ven
Come
on,
come
on,
tell
me
yes,
come
on,
come
on
Y
es
que
tú
tienes,
tú
tienes,
tienes,
tienes,
tienes
lo
que
me
gusta
a
mi
Because
you
have,
you
have,
you
have,
you
have,
you
have
what
I
like
Cuando
salimos,
cuando
tomamos,
cuando
volvemo'
a
repetir
When
we
go
out,
when
we
drink,
when
we
repeat
Otro
repechaje
así,
de
esos
que
te
gustan
a
ti,
ven,
ven,
dime
que
si,
ven,
ven,
dime
que
siiiiiii
Another
rematch
like
this,
the
ones
you
like,
come
on,
come
on,
tell
me
yes,
come
on,
come
on,
tell
me
yesssss
No
puedes
negarrrrrr
You
cannot
deny
Soy
el
que
conoce
tu
debilidad,
donde
es
que
te
diviertes
I'm
the
one
who
knows
your
weakness,
where
you
have
fun
Y
que
nos
gustamos
mas
de
lo
normal,
soy
el
que
te
enloquece
And
that
we
like
each
other
more
than
normal,
I'm
the
one
who
drives
you
crazy
Tú
nunca
olvidas
lo
que
pasamos,
soy
el
que
tú
prefieres
You
never
forget
what
we
have,
I'm
the
one
you
prefer
Ya
vi
que
estas
pendiente
de
mi
en
las
redes
I've
seen
that
you
are
looking
for
me
on
social
media
Se
que
me
tienes
esas
ganitas
como
antes
I
know
you
have
that
desire
like
before
Por
qué
no
aprevechamos
(y
nos
vamo'
e'
repechajeee)
Why
don't
we
take
advantage
(and
go
to
a
rematch)
Es
que
tú
tienes,
tú
tienes,
tienes,
tienes,
tienes
lo
que
me
gusta
a
mi
Because
you
have,
you
have,
you
have,
you
have,
you
have
what
I
like
Cuando
salimos,
cuando
tomamos,
cuando
volvemo'
a
repetir
When
we
go
out,
when
we
drink,
when
we
repeat
Otra
salidita
así,
de
esas
que
te
gustan
a
ti
Another
night
out
like
this,
the
ones
you
like
Ven,
ven,
dime
que
si,
ven,
ven
Come
on,
come
on,
tell
me
yes,
come
on,
come
on
O
si
quieres
no
bailamos,
nos
escapamos,
nos
enrumbamos
Or
if
you
want
we
don't
dance,
we
sneak
out,
we
party
Y
despues
amanecemos
y
luego
hacemos
lo
que
queramos
And
then
we
wake
up
and
then
we
do
what
we
want
O
si
quieres
vacilamos,
nos
cuadramos,
nos
besamos
Or
if
you
want
we
hang
out,
we
meet,
we
kiss
Vamonos
de
repechaje,
nena
ven
dime
que
siiiiii
Let's
go
to
a
rematch,
baby
come
on
tell
me
yesssss
Y
es
que
tu
tienes,
tu
tienes,
tienes,
tienes
Because
you
have,
you
have,
you
have,
you
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De La Ossa Baleta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.