Peter Manjarrés feat. Sergio Luis - El Bozal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Manjarrés feat. Sergio Luis - El Bozal




El Bozal
The Muzzle
Ya los músicos de hoy no quieren grabar merengue (bis)
Today's musicians no longer want to record merengue (bis)
Dicen que eso no se vende, para eso es un error
They say it doesn't sell, which is a mistake for me
Yo si digo lo que es son, sin temor a equivocarme
I do say what it is, without fear of being wrong
Lo que pasa es que no saben, siempre lo interpretan mal
The thing is they don't know how to, they always interpret it badly
Y así quieren acabar un ritmo alegre del valle (bis)
And that's how they want to end an upbeat rhythm from the valley (bis)
Ya lo hacen con su sentido de manera inteligente,
They already do it with their intelligent sense,
Para engañar a la gente ponen un poco de ruido
To deceive people they add a little noise
Porque no lo han aprendido a cantarlo con deseo
Because they haven't learned to sing it with desire
Mejor graban un paseo con más de dos mil palabras,
It's better to record a ballad with more than two thousand words
Que al final no dicen nada y en eso es que yo no creo (bis)
That ultimately say nothing and that's why I don't believe it (bis)
El merengue es el bozal de los cantantes modernos (bis)
Merengue is the muzzle of modern singers (bis)
Por eso se está perdiendo la costumbre regional (bis)
That's why regional customs are being lost (bis)
Los protagonistas van con su cartel adelante,
The protagonists go with their sign in front,
Dejando un ritmo importante porque poco lo comprenden,
Leaving behind an important rhythm because they don't fully understand it,
Y es por eso que el merengue es terror de los cantantes (bis)
And that's why merengue is the terror of singers (bis)
Que salga un compositor y haga un merengue pa ve (bis)
Let a songwriter come out and play merengue for me (bis)
Que haga dos y que haga tres
Let him play two and let him play three
Que haga el cuarto superior
Let him play the fourth better
Que haga el quinto como yo,
Let him play the fifth like me,
Que canto el sexto con brío
Who sings the sixth with brio
Hago el séptimo engreío porque voy llegando al ocho
I'll play the seventh proudly because I'm reaching the eighth
Hago el noveno sabroso y en el décimo sonrío (bis)
I'll play the ninth with flavor and smile in the tenth (bis)





Writer(s): Leandro Jose Diaz Duarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.