Paroles et traduction Peter Manjarrés - Déjame Abrazarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Abrazarte
Позволь мне обнять тебя
No
esperaba
verte
proto
Не
ожидал
увидеть
тебя
так
скоро,
Pero
como
estas
ven
dejame
a
abrazarte
Но
раз
уж
ты
здесь,
позволь
мне
обнять
тебя.
Pues
recuerdo
que
la
ultima
vez
que
te
abraze
llevabas
mucha
prisa
Ведь
я
помню,
как
в
последний
раз,
когда
я
обнимал
тебя,
ты
очень
спешила.
Tu
dejabas
mi
vida
en
ceniza,
Ты
оставляла
мою
жизнь
в
пепле,
Y
tuve
que
entender
q
te
hibas
y
alguien
te
esperaba
И
мне
пришлось
смириться
с
тем,
что
ты
уходишь,
и
тебя
кто-то
ждет.
Hoy
la
historia
se
repite
Сегодня
история
повторяется,
Pero
ahora
tu
libreto
es
diferente
Но
теперь
твой
сценарий
другой.
Hoy
las
lagrimas
son
tuyas
Сегодня
слезы
льешь
ты,
Y
yo
soy
el
q
se
rie
de
la
gente
А
я
тот,
кто
смеется
над
людьми.
Y
me
duele
tener
q
decirlo
И
мне
больно
это
говорить,
Pero
juro
me
muestra
el
pago
de
tanto
dia
triste
Но,
клянусь,
это
мне
награда
за
столько
грустных
дней.
Porq
te
fuiste
un
dia
Почему
ты
ушла
однажды,
Sabiendo
lo
q
mi
alma
te
necesitaba
Зная,
как
сильно
моя
душа
нуждалась
в
тебе?
Con
todas
esas
lagrimas
q
derramaba
Со
всеми
этими
слезами,
что
ты
проливала,
Sabia
de
los
dias
negros
q
me
esperaria
Я
знал
о
черных
днях,
которые
меня
ждут.
Y
regresaste
ahora,
con
las
manos
pesadas
de
tantas
derrotas
И
ты
вернулась
сейчас,
с
руками,
отягощенными
столькими
поражениями,
Pidiendome
q
le
siembre
a
tu
infierno
rosa
Прося
меня
посадить
розы
в
твоем
аду.
Mejor
pideme
estrellas
en
un
medio
dia
Лучше
попроси
у
меня
звезд
среди
бела
дня.
Ojala
tuviera
el
corazon
de
plastilina
Если
бы
у
меня
было
сердце
из
пластилина,
Para
q
no
me
importara
lo
q
estas
sufriendo
Чтобы
мне
было
все
равно,
что
ты
страдаешь.
Pero
a
pesar
q
un
dia
me
dejaste
una
herida
Но,
несмотря
на
то,
что
однажды
ты
оставила
мне
рану,
Hoy
me
tiene
conmovido
tanto
sentimiento
Сегодня
меня
трогают
все
эти
чувства.
Porq
te
fuiste
un
dia
Почему
ты
ушла
однажды,
Sabiendo
lo
q
mi
alma
te
necesitaba
Зная,
как
сильно
моя
душа
нуждалась
в
тебе?
Con
todas
esas
lagrimas
q
derramabas
Со
всеми
этими
слезами,
что
ты
проливала,
Sabia
de
los
dias
negros
q
me
esperaria
Я
знал
о
черных
днях,
которые
меня
ждут.
Por
tu
culpa
yo
he
vivido
los
momentos
mas
amargo
de
mi
vida
Из-за
тебя
я
пережил
самые
горькие
моменты
в
моей
жизни,
Pero
el
fin
se
justifica
Но
цель
оправдывает
средства.
Con
tus
besos
tu
mirada
y
tu
sonrisa
Твоими
поцелуями,
твоим
взглядом
и
твоей
улыбкой.
Y
por
mas
q
yo
trato
de
odiarte
И
как
бы
я
ни
пытался
ненавидеть
тебя,
O
por
mas
q
maldiga
tu
nombre
Или
как
бы
я
ни
проклинал
твое
имя,
Termino
en
amarte
Я
все
равно
люблю
тебя.
Nada
vale
los
amigos
q
comentan
tus
errores
en
reuniones
Не
стоят
ничего
друзья,
которые
обсуждают
твои
ошибки
на
встречах,
Mientras
ellos
se
procupan
Пока
они
беспокоятся
Por
mi
orgullo
dios
pido
q
te
perdone
О
моей
гордости,
я
молю
Бога
простить
тебя.
Y
si
son
verdaderos
amigos
И
если
они
настоящие
друзья,
Bien
sabran
q
mi
felicidad
Они
хорошо
знают,
что
мое
счастье
Solamente
es
contigo
Только
с
тобой.
Ven
dejame
abrazarte
Иди,
позволь
мне
обнять
тебя,
Q
tengo
mil
motivos
para
perdonarte
У
меня
есть
тысяча
причин,
чтобы
простить
тебя.
No
me
perdonare
q
vuelvas
a
marcharte
Я
не
прощу
себе,
если
ты
снова
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.