Paroles et traduction Peter Manjarrés - El ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quiero
besar
tus
labios,
Я
хочу
поцеловать
твои
губы,
Yo
quiero
rozar
tu
boca,
Я
хочу
коснуться
твоих
губ,
Por
que
siempre
me
provocas,
Потому
что
ты
всегда
вызываешь
во
мне
желание,
Cuando
pasas
por
mi
lado...
[bis]
Когда
проходишь
рядом
со
мной...
[2
раза]
Tengo
tantas
ganas
de
besar
tus
labios
y
no
puedo,
У
меня
такое
желание
поцеловать
твои
губы,
но
я
не
могу,
Quiero
ser
el
ángel
que
te
hable
entre
tus
sueños,
Хочу
быть
ангелом,
который
говорит
с
тобой
во
сне,
Aunque
tus
amigas
no
te
dejan
acercarte
al
fuego,
Хотя
твои
подруги
не
подпускают
тебя
к
огню,
Tu
vas
a
ser
mia
porque
quiero,
porque
puedo...
Ты
будешь
моей,
потому
что
я
хочу,
потому
что
я
могу...
Y
lo
voy
a
lograr,
ya
veras
que
al
final,
И
я
добьюсь
этого,
увидишь,
в
конце
концов,
Tu
seras
para
mi,
que
te
voy
abrasar,
Ты
будешь
моей,
я
обниму
тебя,
Que
te
voy
a
querer
y
seras
para
mi
porque
quiero...
Я
буду
любить
тебя,
и
ты
будешь
моей,
потому
что
я
хочу...
Les
voy
a
demostrar
que
al
final
mi
amaras,
Я
докажу
им,
что
в
конце
концов
ты
будешь
любить
меня,
Que
lo
que
siento
yo
nadie
lo
sentirá,
То,
что
чувствую
я,
никто
не
почувствует,
Y
te
juro
por
dios
yo
siempre
voy
a
ser
tu
dueño...
И
клянусь
Богом,
я
всегда
буду
твоим
хозяином...
Yo
quiero
besar
tus
labios,
Я
хочу
поцеловать
твои
губы,
Yo
quiero
rozar
tu
boca,
Я
хочу
коснуться
твоих
губ,
Por
que
siempre
me
provocas,
Потому
что
ты
всегда
вызываешь
во
мне
желание,
Cuando
pasas
por
mi
lado...
Когда
проходишь
рядом
со
мной...
Yo
quiero
besar
tus
labios,
Я
хочу
поцеловать
твои
губы,
Yo
quiero
rozar
tu
boca,
Я
хочу
коснуться
твоих
губ,
Por
que
siempre
me
provocas,
Потому
что
ты
всегда
вызываешь
во
мне
желание,
Cuando
pasas
por
mi
lado...
[bis]
Когда
проходишь
рядом
со
мной...
[2
раза]
Mirame
a
los
ojos
pero
pronto
porque
si
no
muero,
Посмотри
мне
в
глаза,
но
скорее,
потому
что
иначе
я
умру,
Mátame
de
un
beso
que
hace
rato
que
te
espero,
Убей
меня
поцелуем,
я
так
долго
тебя
жду,
Guárdame
un
te
quiero
que
para
quererte
ya
estoy
listo,
Сохрани
для
меня
"я
люблю
тебя",
потому
что
я
уже
готов
любить
тебя,
O
es
que
no
comprendes
que
te
beso,
luego
existo...
Или
ты
не
понимаешь,
что
я
целую
тебя,
а
потом
существую...
Y
lo
voy
a
lograr,
ya
veras
que
al
final,
И
я
добьюсь
этого,
увидишь,
в
конце
концов,
Tu
seras
para
mi,
que
te
voy
abrasar,
Ты
будешь
моей,
я
обниму
тебя,
Que
te
voy
a
querer
y
seras
para
mi
porque
quiero...
Я
буду
любить
тебя,
и
ты
будешь
моей,
потому
что
я
хочу...
Les
voy
a
demostrar
que
al
final
mi
amaras,
Я
докажу
им,
что
в
конце
концов
ты
будешь
любить
меня,
Que
lo
que
siento
yo
nadie
lo
sentirá,
То,
что
чувствую
я,
никто
не
почувствует,
Y
te
juro
por
Dios
yo
siempre
voy
a
ser
tu
dueño...
И
клянусь
Богом,
я
всегда
буду
твоим
хозяином...
Yo
quiero
besar
tus
labios,
Я
хочу
поцеловать
твои
губы,
Yo
quiero
rozar
tu
boca,
Я
хочу
коснуться
твоих
губ,
Por
que
siempre
me
provocas,
Потому
что
ты
всегда
вызываешь
во
мне
желание,
Cuando
pasas
por
mi
lado...
Когда
проходишь
рядом
со
мной...
Ahí
que
tienes,
ahí
que
tienes
tu
que
me
ilusionas
y
me
enamoras,
Вот
ты,
вот
ты,
та,
которая
дарит
мне
надежду
и
влюбляет
в
себя,
Ahí
que
tienes,
ahí
que
tienes
tu
que
me
provoca
besar
tu
boca...
Вот
ты,
вот
ты,
та,
которая
вызывает
во
мне
желание
поцеловать
твои
губы...
Yo
quiero
besar
tus
labios,
Я
хочу
поцеловать
твои
губы,
Yo
quiero
rozar
tu
boca,
Я
хочу
коснуться
твоих
губ,
Por
que
siempre
me
provocas,
Потому
что
ты
всегда
вызываешь
во
мне
желание,
Cuando
pasas
por
mi
lado...
Когда
проходишь
рядом
со
мной...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilfran Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.