Peter Manjarrés - La Que No Me Conoce (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Manjarrés - La Que No Me Conoce (En Vivo)




La Que No Me Conoce (En Vivo)
Та, Которая Меня Не Знает (Вживую)
Mucho gusto señorita!
Очень приятно, мисс!
Ay ahora me pasas por el lado
Ах, теперь ты проходишь мимо
Y te haces la que no conoces
И делаешь вид, что не знаешь меня
Para lucirte con tu novio nuevo
Чтобы покрасоваться со своим новым ухажером
Ay que risa me da
Ах, как смешно мне
Si nos presentas, tienes
Когда нас знакомят, ты имеешь
El descaro de darme tu nombre
Наглость называть мне свое имя
Conmigo no vas a venir
Со мной этот номер не пройдет
De artista, que vas a inventar
Из себя артистку строишь, что еще придумаешь
O es que acaso no te acuerdas
Или ты разве не помнишь
Lo que hicimos en plenos carnavales
Что мы вытворяли на карнавале
Las amanecidas en festivales, las locuras
Ночные гулянки на фестивалях, безумства
Que vivimos tu y yo no la vas a olvidar
Которые мы пережили вместе, ты это не забудешь
Que lo diga Cartagena
Пусть Картахена подтвердит
Esa noche que me amaste y me amaste
В ту ночь ты любила меня, и любила
Tus lunares me aburrí, de contarte
Твои родинки, я устал их считать
Pero tranqui que a tu novio nada de eso le voy a contar
Но не волнуйся, твоему парню я ничего об этом не расскажу
Ven y salúdame que eso no es nada
Подойди и поздоровайся, в этом нет ничего такого
Ven no te hagas la que no sabe quien soy yo
Подойди, не делай вид, что не знаешь, кто я
Pero dime tu a quien quieres engañar
Но скажи мне, кого ты хочешь обмануть
Quizás alguien, pero a mi no señor
Может быть, кого-то другого, но не меня, мисс
Ay vela, ve, claro si, como no
Ах, смотри-ка, ну конечно, как же
La que no me conoce y que llama
Та, которая меня не знает, и которая звонит
Toditas las noches, a decirme que
Каждую ночь, чтобы сказать мне, что
Todavía no me ha podido olvidar
До сих пор не может меня забыть
Yo se que voy a terminar
Я знаю, что в итоге я буду
Poniendo la mano en el hombro
Держать руку у телефона
Dígame usted donde pongo
Скажи мне, куда мне поставить
La firma que vas a llamar
Подпись, что ты позвонишь
Cuando te aburras de
Когда тебе надоест
Tu nuevo amor y se te acabe todo
Твой новый возлюбленный, и у вас все закончится
Ahí si seré yo tu nene para allí
Вот тогда я буду твоим мальчиком туда-сюда
Y tu nene para allá
И твоим мальчиком обратно
Te veré haciendo de todo
Я увижу, как ты будешь делать все
Para que yo vuelva a besarte y besarte
Чтобы я снова тебя поцеловал, и поцеловал
Te conozco te conozco bastante
Я тебя знаю, я тебя хорошо знаю
Por si acaso no te acuerdas, mucho gusto
Если ты вдруг не помнишь, очень приятно
Un honor para mi
Для меня честь
De testigo tengo el beso
Свидетелем тому поцелуй
Que esa noche en mi camisa dejaste
Который ты той ночью оставила на моей рубашке
Y que nunca, nunca pudo borrarse
И который никогда, никогда не смог стереться
Pero tranqui que esta historia
Но не волнуйся, эта история
Es un secreto y no sale de aquí
Секрет, и она не выйдет отсюда
Ven y salúdame que eso no es nada
Подойди и поздоровайся, в этом нет ничего такого
Ven no te hagas la que no sabe quien soy yo
Подойди, не делай вид, что не знаешь, кто я
Pero dime tu a quien quieres engañar
Но скажи мне, кого ты хочешь обмануть
Quizás alguien, pero a mi no señor
Может быть, кого-то другого, но не меня, мисс
Ay vela, ve, claro si, como no
Ах, смотри-ка, ну конечно, как же
La que no me conoce y que llama
Та, которая меня не знает, и которая звонит
Toditas las noches, a decirme que
Каждую ночь, чтобы сказать мне, что
Todavía no me ha podido olvidar
До сих пор не может меня забыть
Compositores: Diego Daza
Авторы: Диего Даза





Writer(s): diego daza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.