Paroles et traduction Peter Manjarrés - La Dueña de Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Dueña de Mi Vida
The Lady of My Life
Y
he
venido
a
confesarte
reina
And
I
have
come
to
confess
to
you,
my
lady
Que
eres
tú
la
dueña
de
mi
vida
That
you
are
the
lady
of
my
life
Y
es
tan
fácil
encontrar
tanta
dulzura
en
tu
sonrisa
And
it
is
so
easy
to
find
so
much
sweetness
in
your
smile
Tus
ojitos
son
los
que
me
gustan
Your
eyes
are
the
ones
I
like
Y
aquí
nace
algún
día
estemos
juntos
And
here
is
born,
maybe
someday
we
will
be
together
Me
da
miedo
que
tu
risa
I
am
afraid
that
your
laugh
Me
enamore
en
un
segundo
Will
make
me
fall
in
love
in
a
second
Ven
y
mírame
de
frente
Come
and
look
at
me
face
to
face
Sin
miedo
a
confesarme
Without
fear
of
confessing
Que
pude
conmoverte
con
esta
canción
That
I
was
able
to
move
you
with
this
song
Tú
nunca
lo
esperaste
You
never
expected
it
Y
sé
que
te
sorprende
mi
declaración
And
I
know
that
my
declaration
surprises
you
Vea
las
cosas
que
suceden
See
the
things
that
happen
Las
sorpresas
que
nos
da
la
vida
The
surprises
that
life
gives
us
Eres
tú
la
que
me
gusta
a
mí
You
are
the
one
I
like
Sin
saber
si
yo
te
gusto
a
ti
Without
knowing
if
you
like
me
Que
sea
Dios
el
que
decida
May
God
decide
Si
podemos
o
si
olvidamos
todo
If
we
can
or
if
we
forget
everything
He
venido
(a
confesarte
reina)
I
have
come
(to
confess
to
you,
my
lady)
He
venido
(que
eres
tú
la
dueña
de
mi
vida)
I
have
come
(that
you
are
the
lady
of
my
life)
(Y
es
tan
fácil
encontrar
tanta
dulzura
en
tu
sonrisa)
(And
it
is
so
easy
to
find
so
much
sweetness
in
your
smile)
Si
supieras
la
alegría
que
siento
If
you
knew
the
joy
I
feel
Cuando
tienes
detalles
conmigo
When
you
have
details
with
me
Cosas
lindas
que
me
escribes
mandándome
mensajitos
Nice
things
you
write
to
me
by
texting
me
Sé
que
tienes
buenos
sentimientos
I
know
you
have
good
feelings
He
podido
comprender
tu
vida
I
have
been
able
to
understand
your
life
Sé
que
estés
queriendo
tanto
I
know
that
you
are
wanting
so
much
Y
que
no
eres
correspondida
And
that
you
are
not
being
corresponded
to
Intenta
comprenderme
Try
to
understand
me
Mas
no
puedo
callarlo
But
I
can't
shut
up
Porque
es
que
solo
al
verte
viene
el
cielo
a
mí
Because
it's
just
that
when
I
see
you,
heaven
comes
to
me
Quiero
contar
con
suerte
I
want
to
be
lucky
Para
poder
robarte
el
corazón
a
ti
To
be
able
to
steal
your
heart
No
ha
sido
fácil
contarte
It
has
not
been
easy
to
tell
you
Todo
lo
que
guardo
aquí
en
mi
pecho
Everything
that
I
keep
here
in
my
chest
Cuánto
diera
por
tenerte
aquí
How
much
I
would
give
to
have
you
here
Abrazarte
y
hacerte
feliz
Hug
you
and
make
you
happy
Cuánto
diera
por
tus
besos
How
much
I
would
give
for
your
kisses
(Y
pasarme
la
vida
contigo)
(And
spend
my
life
with
you)
Y
he
venido
(a
confesarte
reina)
And
I
have
come
(to
confess
to
you,
my
lady)
(Que
eres
tú
la
dueña
de
mi
vida)
(That
you
are
the
lady
of
my
life)
(Y
es
tan
fácil
encontrar
tanta
dulzura
en
tu
sonrisa)
(And
it
is
so
easy
to
find
so
much
sweetness
in
your
smile)
Tus
ojitos
son
los
que
me
gustan
Your
eyes
are
the
ones
I
like
Y
al
final
si
algún
día
estemos
juntos
And
in
the
end
if
we
are
together
someday
Me
da
miedo
que
tu
risa
I
am
afraid
that
your
laugh
Me
enamore
en
un
segundo
Will
make
me
fall
in
love
in
a
second
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Fabio Gomez Daza
Album
Acústico
date de sortie
09-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.