Peter Manjarrés - Vivo por ella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Manjarrés - Vivo por ella




Vivo por ella
Живу ради нее
Ay! Te juro que sin ella no se vivir,
Ах! Клянусь, без нее не могу жить,
Y no dejo de pensar en el momento
И не перестаю думать о том моменте,
Que ella deje de dudar
Когда она перестанет сомневаться
Y que al fin pueda aceptar
И наконец сможет принять,
Que soy quien la hará feliz todo este tiempo.
Что я тот, кто сделает ее счастливой на всё это время.
Se fue la tarde y sigo aquí,
Прошел день, а я все еще здесь,
Sentado y no la veo venir,
Сижу и не вижу, как она идет,
Desesperado por hablar de lo nuestro.
Отчаянно желая поговорить о нас.
Y de repente ella llegó,
И вдруг она пришла,
Y un beso en la boca me dio
И поцеловала меня в губы,
Diciendo que yo era el hombre de sus sueños.
Сказав, что я мужчина ее мечты.
Vivo, vivo feliz con ella,
Живу, счастливо живу с ней,
Y yo solo pienso en ella,
И думаю только о ней,
Y que es para siempre nuestro amor,
И знаю, что наша любовь навсегда,
Muero, yo muero por sus besos
Умираю, я умираю от ее поцелуев,
Y ella desea mis besos
И она желает моих поцелуев,
Y así somos tan felices los dos,
И так мы счастливы вдвоем,
Sólo le pido a Dios que sea por siempre,
Только молю Бога, чтобы это было вечно,
Que su amor se haga tan fuerte,
Чтобы ее любовь стала такой же сильной,
Como el que hay en mí.
Как моя.
Vivo, vivo feliz con ella,
Живу, счастливо живу с ней,
Y yo solo pienso en ella,
И думаю только о ней,
Y que es para siempre nuestro amor.
И знаю, что наша любовь навсегда.
Ay! Sabroso es que me quiera y me haga feliz,
Ах! Как хорошо, что она любит меня и делает меня счастливым,
Porque sería para siempre este cariño,
Ведь эта любовь будет вечной,
Nunca sentirá temor de enfrentar una traición,
Она никогда не будет бояться столкнуться с изменой,
Porque ella estará segura aquí conmigo.
Потому что она будет в безопасности со мной.
Me gustaría saber si yo,
Мне бы хотелось знать, являюсь ли я,
Soy de verdad su gran amor,
По-настоящему ее большой любовью,
Para estar seguro que me está queriendo.
Чтобы быть уверенным, что она меня любит.
Me dio otro beso y me afirmó,
Она снова поцеловала меня и подтвердила,
No hay quien te quiera más que yo,
Никто не любит тебя больше, чем я,
Así que no dudes de mi sentimiento.
Так что не сомневайся в моих чувствах.
Vivo, vivo feliz con ella,
Живу, счастливо живу с ней,
Y yo solo pienso en ella,
И думаю только о ней,
Y que es para siempre nuestro amor,
И знаю, что наша любовь навсегда,
Muero, yo muero por sus besos
Умираю, я умираю от ее поцелуев,
Y ella desea mis besos
И она желает моих поцелуев,
Y así somos tan felices los dos,
И так мы счастливы вдвоем,
Sólo le pido a Dios que sea por siempre,
Только молю Бога, чтобы это было вечно,
Que su amor se haga tan fuerte,
Чтобы ее любовь стала такой же сильной,
Como el que hay en mí.
Как моя.
Vivo, vivo feliz con ella,
Живу, счастливо живу с ней,
Y yo solo pienso en ella,
И думаю только о ней,
Y que es para siempre nuestro amor.
И знаю, что наша любовь навсегда.
Vivo, vivo feliz con ella,
Живу, счастливо живу с ней,
Y yo solo pienso en ella,
И думаю только о ней,
Y que es para siempre nuestro amor.
И знаю, что наша любовь навсегда.





Writer(s): Leonardo Fabio Gomez Daza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.