Paroles et traduction Peter McPoland - News At 9
Don't
call
me
home
again
Не
зови
меня
домой
I
know
the
dam
is
gone
Я
знаю,
плотины
больше
нет
And
don't
call
me
son,
don't
pretend
И
не
называй
меня
сыном,
не
надо
притворяться,
To
know
the
damage
done
Что
знаешь,
какой
ущерб
нанесён
See
my
pulse
is
stepping
out
of
time
Видишь,
пульс
мой
рвётся,
сбиваясь
с
ритма
Feel
how
cold
my
breath
is,
is
it
even
mine?
Чувствуешь,
как
холодно
моё
дыханье,
моё
ли
это
дыхание?
Will
I
be
old
and
dead
or
young
and
lying
Стану
ли
я
старым
и
мёртвым
или
молодым
и
лживым
On
the
news
at
nine?
В
новостях
в
девять?
There
was
a
time
when
I
known
Было
время,
когда
я
знал,
What
love
had
meant
to
me
Что
значила
для
меня
любовь
On
the
kitchen
wall
in
the
lines
where
I
had
grown
На
кухонной
стене,
в
линиях,
где
я
рос
Now
it
seems
that
nothing's
meant
to
be
Теперь
кажется,
что
ничему
не
суждено
быть
See
my
pulse
is
stepping
out
of
time
Видишь,
пульс
мой
рвётся,
сбиваясь
с
ритма
Feel
how
cold
my
breath
is,
is
it
even
mine?
Чувствуешь,
как
холодно
моё
дыханье,
моё
ли
это
дыхание?
Will
I
be
old
and
dead
or
young
and
lying
Стану
ли
я
старым
и
мёртвым
или
молодым
и
лживым
On
the
news
at
nine?
В
новостях
в
девять?
But
I
tried,
I
know
I
did
Но
я
пытался,
я
знаю,
что
пытался
But
I
can't
do
it
again
Но
я
не
могу
сделать
это
снова
Turn
on
the
TV
Включи
телевизор
Now
I
knew
what
I
meant
Теперь
ты
узнаешь,
что
я
имел
в
виду.
See
me
on
the
news
at
nine
Увидишь
меня
в
новостях
в
девять
Don't
call
me
home
again
Не
зови
меня
домой
I
know
the
dam
is
gone
Я
знаю,
плотины
больше
нет
And
don't
call
me
son,
don't
pretend
И
не
называй
меня
сыном,
не
надо
притворяться,
To
know
the
damage
done
Что
знаешь,
какой
ущерб
нанесён
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Mcpoland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.