Paroles et traduction Peter McPoland - i can't sleep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i can't sleep
Не могу уснуть
Remember
when
you
scraped
your
knees?
Помнишь,
как
ты
сдирал
коленки?
Crying,
"Momma
hold
me
once
more,
please"
Плакал:
"Мамочка,
обними
меня
еще
разок,
пожалуйста"
And
out
she'd
run
and
she'd
dry
your
eyes
И
она
выбегала,
вытирала
твои
слезы
Saying,
"It's
okay
baby
now
rockabye"
Говоря:
"Все
в
порядке,
малыш,
а
теперь
баю-бай"
Oh,
sing
to
me
again
Спой
мне
еще
раз
Oh
mom,
I'm
tired
and
I
can't
sleep
Мам,
я
устал
и
не
могу
уснуть
Oh,
sing
to
me
again
Спой
мне
еще
раз
Oh
mom,
I'm
tired
and
I
can't
sleep
Мам,
я
устал
и
не
могу
уснуть
You
miss
the
songs
in
your
dad's
old
car
Ты
скучаешь
по
песням
в
старой
машине
отца,
The
first
time
you
heard
it
and
watched
the
stars
Когда
услышал
их
впервые
и
смотрел
на
звезды,
When
the
nights
were
cold
and
your
light
up
shoes
would
Когда
ночи
были
холодными,
а
твои
светящиеся
ботинки
Stomp
on
the
pavement
and
twinkle
blue
Топали
по
асфальту
и
мерцали
синим.
Read
to
me
again
Почитай
мне
еще
раз
Oh,
dad,
I'm
tired
and
I
can't
sleep
Пап,
я
устал
и
не
могу
уснуть
Oh,
read
to
me
again
Почитай
мне
еще
раз
Oh,
dad,
I'm
tired
and
I
can't
sleep
Пап,
я
устал
и
не
могу
уснуть
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо
You're
welcome,
waited
a
long
time
for
that
Пожалуйста,
давно
ждал
этого
Happy
birthday,
Peter
С
днем
рождения,
Питер
Aw,
look
at
that
love
Ох,
посмотрите
на
эту
любовь
Remember
when
the
pictures
aged
Помнишь,
как
старели
фотографии,
When
the
clock
kept
ticking
and
the
band
kept
playing
Как
часы
тикали,
а
группа
продолжала
играть,
Now
the
nights
are
cold
and
I
dry
my
eyes
Теперь
ночи
холодные,
и
я
вытираю
свои
слезы,
I
sing,
"It's
okay
baby,
rockabye"
Я
пою:
"Все
в
порядке,
малыш,
баю-бай".
Well,
read
to
me
again
Почитай
мне
еще
раз
Oh,
dad,
I'm
tired
and
I
can't
sleep
Пап,
я
устал
и
не
могу
уснуть
Well,
sing
to
me
again
Спой
мне
еще
раз
Oh,
mom,
I'm
tired
and
I
can't
sleep
Мам,
я
устал
и
не
могу
уснуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Mcpoland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.