Paroles et traduction Peter Metivier feat. Romy Ram & Loammy Bidó - No Me Llama (feat. Romy Ram & Loammy Bidó)
No Me Llama (feat. Romy Ram & Loammy Bidó)
They Don't Appeal To Me (feat. Romy Ram & Loammy Bidó)
Toque
su
manto
He
touched
his
mantle
Pero
mi
fluidez
no
se
detiene
But
my
flow
doesn't
stop
Tampoco
hay
nadie
que
me
frene
There
is
no
one
to
stop
me
either
La
muerte
e'
mía
Death
is
mine
Como
en
Billy
& Mandy
Like
in
Billy
& Mandy
No
me
toca
este
flaco
corona
This
skinny
corona
doesn't
touch
me
Flow
e'
lo
que
menos
falta
Flow
is
the
least
missing
thing
Lo'
cristiano'
en
la
casa
Christians
in
the
house
La
verdadera
grasa,
no
e'
guasa
The
real
fat,
it's
not
bragging
A
lo'
que
me
maldicen
To
those
who
curse
me
Nací
maldito
I
was
born
cursed
Y
ni
mi
naturaleza
impidió
And
not
even
my
nature
prevented
Que
yo
sea
bendito.
That
I
am
blessed.
Tengo
nueva
vida
en
Cristo
I
have
new
life
in
Christ
Al
sistema
me
le
cotizo
I'm
listed
on
the
system
¿Qué
e'
lo
que
pasa
con
la
gente
de
este
bando?
What's
going
on
with
the
people
on
this
side?
Tamo
abusando,
vete
informando
We're
abusing,
get
informed
La
calle
'ta
pidiendo
fuego
The
street
is
asking
for
fire
Y
nosotro'
venimo'
a
prender
este
caldero
And
we
came
to
light
this
cauldron
Tú
tiene'
un
desorden
muy
grande
You
have
a
very
big
mess
Llegan'
lo'
cristiano'
a
ordenar
este
reguero
Christians
arrive
to
order
this
mess
Muestro
seriedad
en
lo
que
hago
I
show
seriousness
in
what
I
do
No
paro
así
que
cuida'o
si
te
da
un
paro
I
don't
stop
so
be
careful
if
you
get
a
stop
No
escucho
sus
malos
comentarios
I
don't
listen
to
your
bad
comments
Que
hacen
a
diario
What
they
do
daily
Porque
son
halagos
disfrazados
Because
they
are
disguised
flattery
Yo
tengo
to'
tengo
más
que
tu
I
have
everything
I
have
more
than
you
Aunque
tu
cartera
este
repleta
(Llena)
Even
if
your
wallet
is
full
(Full)
Porque
esa
moña
(dinero)
que
tu
tiene'
no
e'
tuya
Because
that
dough
(money)
you
have
is
not
yours
Eso
es
del
dueño
de
la
discoteca
That
belongs
to
the
owner
of
the
disco
Tan
confundi'o
buscando
VIDA
So
confused
looking
for
LIFE
Lejos
de
quien
da
la
VIDA
Far
from
who
gives
LIFE
Yo
busque
a
quien
da
la
VIDA
I
looked
for
who
gives
LIFE
Y
de
repente
cambio
mi
VIDA
And
suddenly
my
LIFE
changed
Tengo
la
clave,
yo
'toy
viviendo
I
have
the
key,
I'm
living
Como
que
e'
mio
este
planeta
Like
this
planet
is
mine
Porque
actúo
con
la
sabiduría
Because
I
act
with
wisdom
Que
tu
viene'
a
tener
a
los
60
That
you
come
to
have
at
60
Yo
soy
un
extraterrestre
I
am
an
alien
Pienso
distinto
a
la
gente
I
think
differently
from
people
Yo
busco
eternidad
y
ellos
vanidad
I
seek
eternity
and
they
seek
vanity
Por
eso
no
me
entienden
That's
why
they
don't
understand
me
Lo
que
presumen
no
me
llama
What
they
presume
doesn't
appeal
to
me
Dinero,
alcohol,
mujeres
y
fama
Money,
alcohol,
women
and
fame
Esa
falsa
vida
que
proclaman
That
false
life
that
they
proclaim
No
me
llama,
no
me
llama
Doesn't
appeal
to
me,
doesn't
appeal
to
me
Es
que
soy
muy
diferente
a
ti
It
is
that
I
am
very
different
from
you
Este
mundo
no
me
llama
This
world
doesn't
appeal
to
me
Es
que
soy
muy
diferente
a
ti
It
is
that
I
am
very
different
from
you
Este
mundo
no
me
llama
This
world
doesn't
appeal
to
me
Esto
no
e'
pa'
pegarme
This
is
not
to
stick
to
me
Pero
no
van
a
despegarme
But
they're
not
going
to
take
me
off
Saben
que
llegue
y
fue
pa'
quedarme
They
know
that
I
arrived
and
it
was
to
stay
Yo
entro
en
to'
I
go
in
everything
Y
si
los
hijos
del
diablo
no
se
limitan
And
if
the
devil's
children
don't
limit
themselves
Dime
¿porque
tengo
yo
que
limitarme?
Tell
me,
why
do
I
have
to
limit
myself?
Con
la
sangre
de
Cristo
fui
transfundí'o
With
the
blood
of
Christ
I
was
transfused
Tengo
el
caco
fundí'o,
prendí'o
I
have
the
bone
marrow
melted,
lit
Pana
mío
en
su
presencia
estoy
hundí'o
My
friend,
I
am
sunk
in
his
presence
Pero
tu
ta
confundí'o
But
you're
confused
Mientras
yo
me
río
tú
ta
en
lloriqueo
While
I'm
laughing
you're
crying
Yo
vivo
relax
y
tu
ta
en
paniqueo.
I
live
relaxed
and
you
are
panicking.
Ya
pase
el
examen
estoy
en
recreo
I
already
passed
the
exam
I
am
in
recess
Ahora
me
llaman
Jhony,
yo
ni
me
lo
creo
Now
they
call
me
Jhony,
I
don't
even
believe
it
Ultramega
bendecido
Ultra
mega
blessed
Portador
de
un
poder
sobrenatural
Bearer
of
a
supernatural
power
Toy
aquí
pero
resido
más
pa
arriba
I'm
here
but
I
reside
further
up
Del
espacio
sideral
From
outer
space
Tengo
la
calle
bloquea
I
have
the
street
blocked
Por
eso
es
que
ya
no
me
llama
That's
why
it
doesn't
appeal
to
me
anymore
Compay
yo
no
vuelvo
pa
atrás
Buddy,
I'm
not
going
back
Jesús
cambio
mi
panorama
Jesus
changed
my
panorama
Gana
TIEMPO,
hay
poco
TIEMPO,
Earn
TIME,
there
is
little
TIME,
Ven
a
TIEMPO
antes
de
que
te
hagan
po
Come
on
TIME
before
they
make
you
La
calle
no
ta
de
TIEMPO,
hay
poco
TIEMPO
The
street
is
not
TIME,
there
is
little
TIME
Y
pa
llégate
a
TIEMPO
yo
le
metí
al
trapbow
And
to
get
to
you
on
TIME
I
put
the
trapbow
in
Yo
soy
un
extraterrestre
I
am
an
alien
Pienso
distinto
a
la
gente
I
think
differently
from
people
Yo
busco
eternidad
y
ellos
vanidad
I
seek
eternity
and
they
seek
vanity
Por
eso
no
me
entienden
That's
why
they
don't
understand
me
Lo
que
presumen
no
me
llama
What
they
presume
doesn't
appeal
to
me
Dinero,
alcohol,
mujeres
y
fama
Money,
alcohol,
women
and
fame
Esa
falsa
vida
que
proclaman
That
false
life
that
they
proclaim
No
me
llama,
no
me
llama
Doesn't
appeal
to
me,
doesn't
appeal
to
me
Es
que
soy
muy
diferente
a
ti
It
is
that
I
am
very
different
from
you
Este
mundo
no
me
llama
This
world
doesn't
appeal
to
me
Es
que
soy
muy
diferente
a
ti
It
is
that
I
am
very
different
from
you
Este
mundo
no
me
llama
This
world
doesn't
appeal
to
me
Desde
hace
un
tiempo
venimos
cambiando
el
juego
For
some
time
now
we
have
been
changing
the
game
Las
cosas
son
diferente
Things
are
different
Ya
no
es
lo
mismo
que
antes
oíste
manito
It's
not
the
same
as
it
used
to
be,
you
heard,
bro
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loammy Bidó, Peter Metivie, Romy Ram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.