Peter Metivier - Raro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Metivier - Raro




Raro
Странный
Me siento raro
Я чувствую себя странным
Todos quieren hacer lo mismo
Все хотят делать одно и то же
Y yo actuo como pocos han actuado
А я поступаю так, как мало кто поступал
Me siento raro
Я чувствую себя странным
Porque en este mundo hay mucha gente falsa
Потому что в этом мире много фальшивых людей
Y yo ando buscando ser honrado
А я стремлюсь быть честным
Ayer converse con una chica hermosa y bella
Вчера я разговаривал с красивой девушкой
Y me dijo que pocas personas como yo a visto
И она сказала, что мало видела таких, как я
Por que todos buscan como siempre utilizarla a ella
Потому что все всегда хотят её использовать
Y le mostre que avemos hombres distintos
А я показал ей, что есть и другие мужчины
Deberia ser lo contrario raro
Странным должно быть наоборот
Deberian sentirse todos los que toman un rumbo malo
Странно себя должны чувствовать те, кто выбирает неверный путь
Pero como yo no e tomado un rumbo malo
Но поскольку я не выбрал неверный путь
La sociedad me presiona y me hace sentir como el raro
Общество давит на меня и заставляет чувствовать себя странным
Yo soy el raro porque no dependo del alcohol
Я странный, потому что не завишу от алкоголя
Para pasar un momento mejor
Чтобы хорошо провести время
Yo soy el raro porque pienso en pisar buenas huellas
Я странный, потому что хочу оставить после себя хороший след
Pero todos se enorgullecen de no andar en ellas
Но все гордятся тем, что не идут по этому пути
¿Sera que solo yo pienso ya?
Неужели только я думаю?
¿Sera que solo yo se analizar?
Неужели только я умею анализировать?
¿Sera que solo yo reflexiono?
Неужели только я размышляю?
Por eso teniendo nada siento que lo tengo todo
Поэтому, не имея ничего, я чувствую, что у меня есть всё
Muestrame tus bienes y te dire quien eres
Покажи мне своё богатство, и я скажу тебе, кто ты
Si con lo que tienes no has logrado
Если с тем, что у тебя есть, ты не смог
Enriqueser tu espiritu
Обогатить свой дух
No eres mas que otro ejemplo que riqueza material
Ты всего лишь ещё один пример того, как материальное богатство
En mentes pobres que comvierte en una esclavitud
Превращает бедные умы в рабство
Pero yo soy el raro por pensar esto
Но я странный, потому что так думаю
Porque el amor al dinero lo detesto
Потому что я ненавижу любовь к деньгам
Pues todo lo que hoy en dia nos afecta
Ведь всё, что сегодня на нас влияет
Es resultado del dinero y sus efectos
Это результат денег и их воздействия
Camino en la calle y me siento un emigrante
Иду по улице и чувствую себя эмигрантом
De un pasado que solo en historias es real
Из прошлого, которое реально только в рассказах
No se porque de estos tiempos soy tan distante
Не знаю, почему я так далёк от этого времени
Si hay alguien como yo quisiera escucharlo cantar
Если есть кто-то, как я, я хотел бы услышать его песню





Writer(s): Peter Metivier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.