Peter Moren - Reel Too Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Moren - Reel Too Real




Reel Too Real
Настоящая катушка
You seem to be terrified
Кажется, ты напугана,
'Cause you don't know what to do
Ведь ты не знаешь, что делать
Make out of someone like me
С таким, как я.
It's not just my bank account
Дело не только в моем банковском счете,
There are several parts that
Есть несколько деталей,
Don't fit your scene,
Которые не вписываются в твою картину,
Too big, too small,
Слишком большие, слишком мелкие,
Too in between, too real
Слишком промежуточные, слишком настоящие.
I took the bus to town
Я поехал в город на автобусе,
'Cause i couldn't stand to spend
Потому что не мог вынести мысли
The night with them
Провести с ними ночь.
There's no worse humiliation,
Нет худшего унижения,
Than to be discriminated by them when
Чем быть отвергнутым ими, когда
They're unworthy of you
Они тебя недостойны.
They don't know the things you do,
Они не знают, что ты делаешь,
They win because they're dull
Они побеждают, потому что они скучные.
The guy who slept over me
Парень, который спал надо мной,
Couldn't keep his hands away
Не мог удержать свои руки подальше
From his tiny friend
От своего маленького друга.
It was a bumpy ride,
Это была тряская поездка,
I couldn't get a minutes sleep
Я не мог сомкнуть глаз ни на минуту,
I thought it'd never end
Мне казалось, этому не будет конца.
I don't pretend
Я не притворяюсь,
I took the bus to town again
Я снова поехал в город на автобусе.
Next morning the bus back home
На следующее утро автобус домой
Full of hormones, spots and
Был полон гормонов, прыщей и
Pringles and a porno flick
Чипсов Pringles и порнофильма.
I was so horrified, little
Я был в ужасе, маленькие
Soldiers harassing any woman
Солдатики домогались любой женщины,
They would scream
Они кричали,
They would kick
Они пинались.
I learned to hate them
Я научился их ненавидеть,
And I'm still terrified by the
И меня до сих пор пугает
Sight of confused teens
Вид растерянных подростков,
Who don't know how to react
Которые не знают, как реагировать,
'Cause no one told them,
Потому что никто им не сказал,
Taught them it's ok to be real
Не научил их, что быть настоящим это нормально.
For real, a legal feeling
По-настоящему, легальное чувство,
Captured on this reel to real
Записанное на этой настоящей катушке.
Who wants to be real?
Кто хочет быть настоящим?
Not really
Не очень-то.
Who wants to be real?
Кто хочет быть настоящим?
Don't scare me so
Не пугай меня так.
Who wants to be real?
Кто хочет быть настоящим?
Completely?
Полностью?
Who wants to be real?
Кто хочет быть настоящим?
Nobody I know
Никто из тех, кого я знаю.





Writer(s): Peter Moren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.