Paroles et traduction Peter Noone - Oh You Pretty Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh You Pretty Things
О, вы, красотки
Oh
you
pretty
things
О,
вы,
красотки,
Don't
you
know
you're
driving
your
Mama's
and
Papa's
insane
Разве
вы
не
знаете,
что
сводите
своих
мам
и
пап
с
ума?
Oh
you
pretty
things
О,
вы,
красотки,
Don't
you
know
you're
driving
your
Mama's
and
Papa's
insane
Разве
вы
не
знаете,
что
сводите
своих
мам
и
пап
с
ума?
Let
me
make
it
plain
Позвольте
мне
выразиться
яснее:
You
gotta
make
way
for
the
Homo
Superior
Вы
должны
уступить
дорогу
Homo
Superior.
Wake
up
you
sleepy
heads
Просыпайтесь,
сони,
Put
on
some
clothes
shake
up
your
beds
Одевайтесь,
взбивайте
свои
постели,
Put
another
log
on
the
fire
for
me
Подбросьте
еще
одно
полено
в
огонь
для
меня,
I
need
some
breakfast
and
coffee
Мне
нужен
завтрак
и
кофе.
I
look
out
my
window
and
what
do
I
see
Я
смотрю
в
окно,
и
что
я
вижу?
A
crack
in
the
sky
and
a
hand
reaching
down
to
me
Трещину
в
небе
и
руку,
протянутую
ко
мне,
All
the
strangers
came
today
Все
незнакомцы
пришли
сегодня,
And
it
looks
as
though
they're
here
to
stay
И
похоже,
что
они
здесь,
чтобы
остаться.
What
are
we
coming
to
К
чему
мы
приходим?
There's
no
room
for
me
no
fun
for
you
Нет
места
для
меня,
нет
веселья
для
тебя,
I
think
about
a
world
to
come
Я
думаю
о
грядущем
мире,
Where
the
books
were
found
by
the
golden
one
Где
книги
были
найдены
золотым.
Written
in
pain,
written
in
awe
Написанные
в
боли,
написанные
в
благоговении,
By
the
puzzled
man
who
questioned
what
we
were
here
for
Озадаченным
человеком,
который
спрашивал,
зачем
мы
здесь,
All
the
strangers
came
today
Все
незнакомцы
пришли
сегодня,
And
it
looks
as
though
they're
here
to
stay
И
похоже,
что
они
здесь,
чтобы
остаться.
Oh
you
pretty
things
О,
вы,
красотки,
Don't
you
know
you're
driving
your
Mama's
and
Papa's
insane
Разве
вы
не
знаете,
что
сводите
своих
мам
и
пап
с
ума?
Oh
you
pretty
things
О,
вы,
красотки,
Don't
you
know
you're
driving
your
Mama's
and
Papa's
insane
Разве
вы
не
знаете,
что
сводите
своих
мам
и
пап
с
ума?
Let
me
make
it
plain
Позвольте
мне
выразиться
яснее:
You
gotta
make
way
for
the
Homo
Superior
Вы
должны
уступить
дорогу
Homo
Superior.
ok
at
your
children
Посмотрите
на
своих
детей,
Their
faces
in
golden
rays
Их
лица
в
золотых
лучах,
Don't
kid
yourself
they
belong
to
you
Не
обманывайте
себя,
они
не
принадлежат
вам,
They're
the
start
of
the
coming
race
Они
- начало
грядущей
расы.
The
earth
is
a
beast
we've
finished
our
news
Земля
- это
зверь,
мы
закончили
свои
новости,
Homo
sapiens
have
outgrown
their
use
Homo
sapiens
изжили
себя,
All
the
strangers
came
today
Все
незнакомцы
пришли
сегодня,
And
it
looks
as
though
they're
here
to
stay
И
похоже,
что
они
здесь,
чтобы
остаться.
Oh
you
pretty
things
О,
вы,
красотки,
Don't
you
know
you're
driving
your
Mama's
and
Papa's
insane
Разве
вы
не
знаете,
что
сводите
своих
мам
и
пап
с
ума?
Oh
you
pretty
things
О,
вы,
красотки,
Don't
you
know
you're
driving
your
Mama's
and
Papa's
insane
Разве
вы
не
знаете,
что
сводите
своих
мам
и
пап
с
ума?
Let
me
make
it
plain
Позвольте
мне
выразиться
яснее:
You
gotta
make
way
for
the
Homo
Superior
Вы
должны
уступить
дорогу
Homo
Superior.
Oh
you
pretty
things
О,
вы,
красотки,
Don't
you
know
you're
driving
your
Mama's
and
Papa's
insane
Разве
вы
не
знаете,
что
сводите
своих
мам
и
пап
с
ума?
Oh
you
pretty
things
О,
вы,
красотки,
Don't
you
know
you're
driving
your
Mama's
and
Papa's
insane
Разве
вы
не
знаете,
что
сводите
своих
мам
и
пап
с
ума?
Let
me
make
it
plain
Позвольте
мне
выразиться
яснее:
You
gotta
make
way
for
the
Homo
Superior
Вы
должны
уступить
дорогу
Homo
Superior.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.