Peter, Paul and Mary - Tiny Sparrow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter, Paul and Mary - Tiny Sparrow




Tiny Sparrow
Маленький воробей
Come all ye fair and tender ladies
Обратите внимание, нежные леди,
Take warning how you court your men
Будьте осторожны со своими мужчинами.
They're like the stars on a summer's mornin'
Они подобны звёздам летним утром,
First they'll appear and then they're gone
Вначале сияют, а после исчезают.
If I had known before I courted
Если бы я знала до нашей встречи,
What all his lyin' could have done
Сколько лжи принесёт он в мою жизнь,
I'd have locked my heart in a box of golden
Я бы спрятала сердце в шкатулку золотую
And never would have courted none
И ни с кем бы не стала встречаться.
I wish I were a tiny sparrow
Ах, если бы я была воробьём,
And I had wings, and I could fly
И у меня были бы крылья, я бы улетела.
I'd fly away to my own true lover
Я бы улетела к любимому,
And all he'd ask I would deny
И всё, о чём бы он ни просил, я бы отвергла.
Alas, I'm not a tiny sparrow
Увы, я не маленький воробей,
I have not wings nor can I fly
Нет у меня крыльев, и не могу я летать.
And on this Earth, in grief and sorrow
И на этой земле, в печали и горе,
I am bound until I die
Я буду томиться, пока не придёт смертный час.
Come all ye fair and tender ladies
Обратите внимание, нежные леди,
Take warning how you court your men
Будьте осторожны со своими мужчинами.
They're like the stars on a summer's mornin'
Они подобны звёздам летним утром,
First they'll appear and then they're gone
Вначале сияют, а после исчезают.





Writer(s): Elena Mezzetti, Milton T. Okun, Noel Paul Stookey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.