Peter, Paul and Mary - And When I Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter, Paul and Mary - And When I Die




And When I Die
И когда я умру
And when I die
И когда я умру,
And when I'm dead, dead and gone
И когда меня не станет, когда я уйду,
There'll be one child born
Родится один ребенок
And a world to carry on
И мир продолжит свой путь.
There'll be one child born to carry on
Родится один ребенок, чтобы продолжить его.
I'm not scared of dyin', and I don't really care
Я не боюсь смерти и мне все равно,
If it's peace you find in dyin', well, then let the time be near
Если в смерти ты найдешь покой, то пусть время придет.
If it's peace you find in dying, when dyin' time is here
Если в смерти ты найдешь покой, когда придет время умирать,
Just bundle up my coffin, 'cause it's cold way down there
Просто укутай мой гроб, ведь там, внизу, холодно.
And when I die (and when I die), when I'm gone
И когда я умру когда я умру), когда меня не станет,
There'll be one child born in a world to carry on
Родится один ребенок в мире, чтобы продолжить его.
There'll be one child born to carry on
Родится один ребенок, чтобы продолжить его.
My troubles are many, they're as deep as a well
У меня много проблем, они глубоки, как колодец.
I can swear there ain't no Heaven, but I pray there ain't no Hell
Могу поклясться, что нет Рая, но молюсь, чтобы не было Ада.
Swear there ain't no Heaven, pray there ain't no Hell
Клянусь, что нет Рая, молюсь, чтобы не было Ада.
But I'll never know by livin', only my dyin' will tell
Но я никогда не узнаю этого, живя, только моя смерть скажет,
Said only my dyin' will tell
Только моя смерть скажет.
And when I die (and when I die), when I'm gone
И когда я умру когда я умру), когда меня не станет,
There'll be one child born and a world to carry on
Родится один ребенок, и мир продолжит свой путь.
There'll be one child born to carry on
Родится один ребенок, чтобы продолжить его.
Give me my freedom, for as long as I be
Дай мне мою свободу, пока я жив.
All I ask of livin' is to have no chains on me
Все, о чем я прошу у жизни, - это чтобы на мне не было цепей.
All I ask of livin' is to have no chains on me
Все, о чем я прошу у жизни, - это чтобы на мне не было цепей.
And all I ask of dyin' is to go naturally
И все, о чем я прошу у смерти, - это уйти естественным путем.
I only wanna go naturally
Я просто хочу уйти естественным путем.
And when I die (and when I die), and when I'm gone
И когда я умру когда я умру), и когда меня не станет,
There'll be one child born and a world to carry on
Родится один ребенок, и мир продолжит свой путь.
There'll be one child born (carry on)
Родится один ребенок (продолжит его),
Comin' as I go (carry on), and a world to carry on (carry, carry on)
Приходящий, когда я уйду (продолжит), и мир продолжит свой путь (продолжит, продолжит).
There'll be one child born to carry on
Родится один ребенок, чтобы продолжить его.





Writer(s): Laura Nyro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.