Peter, Paul and Mary - Apologize - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter, Paul and Mary - Apologize




Apologize
Прошу прощения
I would like to apologize for my friend here
Я бы хотела извиниться за своего друга,
He hasn't been himself for a long, long time
Он сам не свой уже очень, очень давно.
From the beginning of his minding other people's dids and don'ts
С тех пор как он начал лезть к другим со своими «можно» и «нельзя»,
He could excuse himself, but he won't, and I'm sorry if we busted up your party
Он мог бы извиниться сам, но не хочет, а мне жаль, если мы испортили вам вечеринку.
Yes, there was a girl in his life, and then some, and then some
Да, в его жизни была девушка, и не одна, и не две...
He was had by her and a good time by all
Она его охмурила, и всем было весело.
She was exactly half at fault, he thought the other was his own
Он думал, что она виновата лишь наполовину, а вторая половина вины на нём,
So only half the man has grown
Поэтому вырос он только наполовину.
And it's taking him sometime to get together
И ему нужно время, чтобы прийти в себя.
He was the first kid on his block to have one
Он был первым ребенком в квартале, у кого это появилось,
And he wants to share it with you, all of the time
И он хочет делиться этим с тобой постоянно.
He takes advantage of your kindness, says he needs that just to live
Он пользуется твоей добротой, говорит, что ему это нужно, чтобы жить.
He doesn't want you to forgive him
Он не хочет, чтобы ты его прощал,
But he thinks you might if you have half a mind to
Но думает, что ты могла бы, если бы захотела.
Yes, I think I would enjoy some coffee
Да, пожалуй, я бы выпил кофе.
I've had a lot to think in the past few days
Мне пришлось много думать за последние несколько дней.
And if I told you all the ways my friend and I were not to blame
И если бы я рассказал тебе, почему мы с другом не виноваты,
You'd see yourself as just the same
Ты бы увидела, что ты такая же.
So I think I'll wait and save that for the next time
Так что, думаю, я подожду и приберегу это на следующий раз.





Writer(s): Noel Paul Stookey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.