Paroles et traduction Peter, Paul and Mary - Apologize
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
would
like
to
apologize
for
my
friend
here
Я
бы
хотела
извиниться
за
своего
друга,
He
hasn't
been
himself
for
a
long,
long
time
Он
сам
не
свой
уже
очень,
очень
давно.
From
the
beginning
of
his
minding
other
people's
dids
and
don'ts
С
тех
пор
как
он
начал
лезть
к
другим
со
своими
«можно»
и
«нельзя»,
He
could
excuse
himself,
but
he
won't,
and
I'm
sorry
if
we
busted
up
your
party
Он
мог
бы
извиниться
сам,
но
не
хочет,
а
мне
жаль,
если
мы
испортили
вам
вечеринку.
Yes,
there
was
a
girl
in
his
life,
and
then
some,
and
then
some
Да,
в
его
жизни
была
девушка,
и
не
одна,
и
не
две...
He
was
had
by
her
and
a
good
time
by
all
Она
его
охмурила,
и
всем
было
весело.
She
was
exactly
half
at
fault,
he
thought
the
other
was
his
own
Он
думал,
что
она
виновата
лишь
наполовину,
а
вторая
половина
вины
— на
нём,
So
only
half
the
man
has
grown
Поэтому
вырос
он
только
наполовину.
And
it's
taking
him
sometime
to
get
together
И
ему
нужно
время,
чтобы
прийти
в
себя.
He
was
the
first
kid
on
his
block
to
have
one
Он
был
первым
ребенком
в
квартале,
у
кого
это
появилось,
And
he
wants
to
share
it
with
you,
all
of
the
time
И
он
хочет
делиться
этим
с
тобой
постоянно.
He
takes
advantage
of
your
kindness,
says
he
needs
that
just
to
live
Он
пользуется
твоей
добротой,
говорит,
что
ему
это
нужно,
чтобы
жить.
He
doesn't
want
you
to
forgive
him
Он
не
хочет,
чтобы
ты
его
прощал,
But
he
thinks
you
might
if
you
have
half
a
mind
to
Но
думает,
что
ты
могла
бы,
если
бы
захотела.
Yes,
I
think
I
would
enjoy
some
coffee
Да,
пожалуй,
я
бы
выпил
кофе.
I've
had
a
lot
to
think
in
the
past
few
days
Мне
пришлось
много
думать
за
последние
несколько
дней.
And
if
I
told
you
all
the
ways
my
friend
and
I
were
not
to
blame
И
если
бы
я
рассказал
тебе,
почему
мы
с
другом
не
виноваты,
You'd
see
yourself
as
just
the
same
Ты
бы
увидела,
что
ты
такая
же.
So
I
think
I'll
wait
and
save
that
for
the
next
time
Так
что,
думаю,
я
подожду
и
приберегу
это
на
следующий
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Paul Stookey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.