Peter, Paul and Mary - Early In The Morning - Remastered - traduction des paroles en allemand




Early In The Morning - Remastered
Früh am Morgen - Remastered
Well early in the morning,
Nun, früh am Morgen,
About the break of day,
Etwa beim Tagesanbruch,
I ask the Lord,
Ich bitte den Herrn,
"Help me find the way!"
"Hilf mir, den Weg zu finden!"
Help me find the way
Hilf mir, den Weg zu finden
To the promised land
Zum gelobten Land
This lonely body
Dieser einsame Körper
Needs a helping hand
Braucht eine helfende Hand
I ask the Lord
Ich bitte den Herrn
To help me please
Mir bitte zu helfen
Find the way.
Den Weg zu finden.
When the new day's a dawning,
Wenn der neue Tag anbricht,
I bow my head in prayer.
Neige ich mein Haupt im Gebet.
I pray to the Lord,
Ich bete zum Herrn,
"Won't you lead me there?"
"Wirst du mich nicht dorthin führen?"
Won't you guide me safely
Wirst du mich nicht sicher leiten
To the Golden Stair?
Zur Goldenen Treppe?
Won't you let this body
Wirst du diesen Körper nicht lassen
Your burden share?
Deine Bürde teilen?
I pray to the Lord,
Ich bete zum Herrn,
"Won't you lead me please,
"Wirst du mich bitte nicht führen,
Lead me there?"
Mich dorthin führen?"
When the judgment comes
Wenn das Gericht kommt
To find the world in shame
Um die Welt in Schande zu finden
When the trumpet blows
Wenn die Posaune ertönt
Won't you call my name?
Wirst du nicht meinen Namen rufen?
When the thunder rolls
Wenn der Donner grollt
And the heavens rain
Und der Himmel regnet
When the sun turns black,
Wenn die Sonne schwarz wird,
Never shine again
Nie wieder scheint
When the trumpet blows,
Wenn die Posaune ertönt,
Won't you call me please,
Wirst du mich bitte nicht rufen,
Call my name!
Meinen Namen rufen!





Writer(s): Noel Paul Stookey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.