Paroles et traduction Peter, Paul and Mary - Lemon Tree - Remastered
Lemon Tree - Remastered
Лимонное дерево - ремастеринг
When
I
was
just
a
lad
of
ten,
my
father
said
to
me,
Когда
мне
было
всего
десять
лет,
мой
отец
сказал
мне:
"Come
here
and
take
a
lesson
from
the
lovely
lemon
tree."
"Подойди
сюда
и
получи
урок
от
прекрасного
лимонного
дерева."
"Don't
put
your
faith
in
love,
my
boy",
my
father
said
to
me,
"Не
доверяй
любви,
мой
мальчик",
- сказал
мне
мой
отец,
"I
fear
you'll
find
that
love
is
like
the
lovely
lemon
tree."
"Боюсь,
ты
обнаружишь,
что
любовь
подобна
прекрасному
лимонному
дереву."
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat.
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat.
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
One
day
beneath
the
lemon
tree,
my
love
and
I
did
lie
Однажды
под
лимонным
деревом
мы
с
моей
любовью
лежали,
A
girl
so
sweet
that
when
she
smiled
the
stars
rose
in
the
sky.
Девушка
такая
милая,
что,
когда
она
улыбалась,
звезды
поднимались
в
небо.
We
passed
that
summer
lost
in
love
beneath
the
lemon
tree
Мы
провели
то
лето,
утопая
в
любви
под
лимонным
деревом,
The
music
of
her
laughter
hid
my
father's
words
from
me:
Музыка
ее
смеха
скрыла
от
меня
слова
моего
отца:
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat.
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat.
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
One
day
she
left
without
a
word.
She
took
away
the
sun.
Однажды
она
ушла
без
слов.
Она
унесла
с
собой
солнце.
And
in
the
dark
she
left
behind,
I
knew
what
she
had
done.
И
в
темноте,
которую
она
оставила
после
себя,
я
понял,
что
она
сделала.
She'd
left
me
for
another,
it's
a
common
tale
but
true.
Она
оставила
меня
ради
другого,
это
банальная
история,
но
правда.
A
sadder
man
but
wiser
now
I
sing
these
words
to
you:
Более
грустный,
но
мудрый
теперь,
я
пою
эти
слова
тебе:
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat.
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat.
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Holt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.