Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rich Man Poor Man
Reicher Mann, armer Mann
I
need
a
bride,
but
the
dolphins
are
running
Ich
brauche
eine
Braut,
doch
die
Delfine
ziehen
davon
A
woman
who'd
cry,
but
the
sea
must
provide
Eine
Frau,
die
weinen
würde,
doch
das
Meer
muss
sie
geben
A
child
to
unravel
the
snarled
nets
of
loving
Ein
Kind,
um
die
verworrenen
Netze
der
Liebe
zu
entwirren
First
things
first
when
you
get
to
the
sea
Eins
nach
dem
anderen,
wenn
du
zum
Meer
kommst
A
rich
man
eats
when
he
wishes
Ein
reicher
Mann
isst,
wann
er
will
A
poor
man,
whenever
he
can
Ein
armer
Mann,
wann
immer
er
kann
I
need
a
home,
but
my
boots
keep
growing
Ich
brauche
ein
Zuhause,
doch
meine
Stiefel
wachsen
immer
weiter
Healing
and
peace
that
a
fire
would
provide
Heilung
und
Frieden,
die
ein
Feuer
schenken
würde
A
place
to
unburden
a
brain
of
its
sorrow
Einen
Ort,
um
ein
Hirn
von
seinem
Kummer
zu
befreien
First
things
first
when
you
get
to
the
fire
Eins
nach
dem
anderen,
wenn
du
zum
Feuer
kommst
A
rich
man
eats
when
he
wishes
Ein
reicher
Mann
isst,
wann
er
will
A
poor
man,
whenever
he
can
Ein
armer
Mann,
wann
immer
er
kann
I
need
a
song,
but
the
spring
is
for
sowing
Ich
brauche
ein
Lied,
doch
der
Frühling
ist
zum
Säen
da
A
word
to
the
wise
that
the
Earth
must
provide
Ein
weises
Wort,
das
die
Erde
geben
muss
A
tomb
to
untangle
the
riddle
of
growing
Ein
Grab,
um
das
Rätsel
des
Wachsens
zu
entwirren
First
things
first
when
you
get
to
the
land
Eins
nach
dem
anderen,
wenn
du
zum
Land
kommst
A
rich
man
eats
when
he
wishes
Ein
reicher
Mann
isst,
wann
er
will
A
poor
man,
whenever
he
can
Ein
armer
Mann,
wann
immer
er
kann
I
need
the
moon
(I
need
the
moon),
but
the
landlord
need
money
Ich
brauche
den
Mond
(Ich
brauche
den
Mond),
doch
der
Vermieter
braucht
Geld
A
field
of
wild
flowers
that
the
stars
could
provide
Ein
Feld
wilder
Blumen,
das
die
Sterne
schenken
könnten
A
bird
on
my
shoulder
to
fly
through
the
rainbow
Einen
Vogel
auf
meiner
Schulter,
um
durch
den
Regenbogen
zu
fliegen
First
things
first
when
you
get
to
the
sky
Eins
nach
dem
anderen,
wenn
du
zum
Himmel
kommst
A
rich
man
eats
when
he
wishes
Ein
reicher
Mann
isst,
wann
er
will
A
poor
man,
whenever
he
can
Ein
armer
Mann,
wann
immer
er
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Yarrow, Peter Zimmel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.