Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Good Times We Had
Die guten Zeiten, die wir hatten
Times
have
changed,
all
the
good
times
that
we
had
Zeiten
haben
sich
geändert,
all
die
guten
Zeiten,
die
wir
hatten
Are
gone
now
Sind
jetzt
vorbei
Passed
this
way,
only
memories
will
remain
Sind
hier
vorbeigegangen,
nur
Erinnerungen
werden
bleiben
I
thought
my
dreams
would
be
enough
for
a
while
Ich
dachte,
meine
Träume
würden
eine
Weile
reichen
And
all
the
plans
that
we
made
Und
all
die
Pläne,
die
wir
machten
Hey,
we
had
love,
that
was
all
that
we
had
Hey,
wir
hatten
Liebe,
das
war
alles,
was
wir
hatten
Even
that
don't
seem
the
same
Selbst
das
scheint
nicht
mehr
dasselbe
zu
sein
Peace
of
mind,
peace
of
mind
Seelenfrieden,
Seelenfrieden
Where's
the
happiness
we
should
be
havin'?
Wo
ist
das
Glück,
das
wir
haben
sollten?
We
can't
find
(can't
find)
any
answers
in
the
good
times
we
had
Wir
können
keine
Antworten
finden
(können
nicht
finden)
in
den
guten
Zeiten,
die
wir
hatten
I
thought
my
dreams
would
be
enough
for
a
while
Ich
dachte,
meine
Träume
würden
eine
Weile
reichen
And
all
the
plans
that
we
made
Und
all
die
Pläne,
die
wir
machten
Hey,
we
had
love,
that
was
all
that
we
had
Hey,
wir
hatten
Liebe,
das
war
alles,
was
wir
hatten
Even
that
don't
seem
the
same
Selbst
das
scheint
nicht
mehr
dasselbe
zu
sein
Peace
of
mind,
where's
the
happiness
we
should
be
havin'?
Seelenfrieden,
wo
ist
das
Glück,
das
wir
haben
sollten?
We
can't
find
(can't
find)
any
answers
in
the
good
times
we
had
Wir
können
keine
Antworten
finden
(können
nicht
finden)
in
den
guten
Zeiten,
die
wir
hatten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Paul Stookey
Album
Album
date de sortie
23-07-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.