Peter, Paul and Mary - The Great Mandella (The Wheel Of Life) - Remastered - traduction des paroles en allemand




The Great Mandella (The Wheel Of Life) - Remastered
Das Große Mandala (Das Rad des Lebens) - Remastered
So I told him that he'd better shut his mouth
Also sagte ich ihm, er solle besser seinen Mund halten
And do his job like a man.
Und seinen Job wie ein Mann machen.
And he answered "Listen, Father,
Und er antwortete: "Hör zu, Vater,
I will never kill another."
Ich werde niemals einen anderen töten."
He thinks he's better
Er denkt, er sei besser
Than his brother that died
Als sein Bruder, der gestorben ist
What the hell does he think he's doing
Was zum Teufel glaubt er, was er tut
To his father who brought him up right?
Seinem Vater gegenüber, der ihn anständig erzogen hat?
Take your place on The Great Mandala
Nimm deinen Platz im Großen Mandala ein
As it moves through your brief moment of time.
Während es sich durch deinen kurzen Moment der Zeit bewegt.
Win or lose now you must choose now
Gewinnen oder verlieren, jetzt musst du wählen
And if you lose you're only losing your life.
Und wenn du verlierst, verlierst du nur dein Leben.
Tell the jailer not to bother
Sag dem Kerkermeister, er soll sich nicht bemühen
With his meal of bread and water today.
Mit seiner Mahlzeit aus Brot und Wasser heute.
He is fasting 'til the killing's over
Er fastet, bis das Töten vorbei ist
He's a martyr, he thinks he's a prophet.
Er ist ein Märtyrer, er hält sich für einen Propheten.
But he's a coward, he's just playing a game
Aber er ist ein Feigling, er spielt nur ein Spiel
He can't do it, he can't change it
Er kann es nicht tun, er kann es nicht ändern
It's been going on for ten thousand years
Es geht schon seit zehntausend Jahren so
Take your place on The Great Mandala
Nimm deinen Platz im Großen Mandala ein
As it moves through your brief moment of time.
Während es sich durch deinen kurzen Moment der Zeit bewegt.
Win or lose now you must choose now
Gewinnen oder verlieren, jetzt musst du wählen
And if you lose you've only wasted your life.
Und wenn du verlierst, hast du nur dein Leben verschwendet.
Tell the people they are safe now
Sag den Leuten, sie sind jetzt sicher
Hunger stopped him, he lies still in his cell.
Der Hunger hat ihn aufgehalten, er liegt still in seiner Zelle.
Death has gagged his accusations
Der Tod hat seine Anschuldigungen zum Schweigen gebracht
We are free now, we can kill now,
Wir sind jetzt frei, wir können jetzt töten,
We can hate now, now we can end the world
Wir können jetzt hassen, jetzt können wir die Welt beenden
We're not guilty, he was crazy
Wir sind nicht schuldig, er war verrückt
And it's been going on for ten thousand years!
Und es geht schon seit zehntausend Jahren so!
Take your place on The Great Mandala
Nimm deinen Platz im Großen Mandala ein
As it moves through your brief moment of time.
Während es sich durch deinen kurzen Moment der Zeit bewegt.
Win or lose now you must choose now
Gewinnen oder verlieren, jetzt musst du wählen
And if you lose you've only wasted your life.
Und wenn du verlierst, hast du nur dein Leben verschwendet.





Writer(s): Peter Yarrow, Mary Travers, Albert Grossman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.